松髻

髻根松慢玉钗垂,指点花枝又过时。

坐久暗生惆怅事,背人匀却泪胭脂。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感愁思 · 迷惘 · 闺怨
创作背景
晚唐香奁集创作
本诗收录于韩偓所撰《香奁集》,为晚唐时期创作的闺情题材作品,是韩偓闲居时期描摹闺阁生活的代表作之一。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗共四句,每句七字,格律严谨,是唐代流行的短小抒情诗体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感为晚唐闺中女子独处时的落寞愁绪,暗含年华虚度、心事无人可诉的隐秘怅惘,情感细腻含蓄。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
松慢指松弛松散。玉钗是古代女子佩戴的玉制头饰。指点是用手指指着的意思。匀却指擦去、抹掉的意思。泪胭脂指沾了泪水的胭脂妆容。过时指错过了美好的时节。惆怅指失意伤感的情绪。背人指避开别人,不让人看见。
逐句白话释义
第一句写女子发髻根部松散开来,头上的玉钗也垂了下来。第二句写她伸手指点着花枝,才发现美好的花期已经过去了。第三句写她坐的时间久了,心里暗暗生出了伤感失意的情绪。第四句写她背着别人,悄悄擦掉了沾了泪水的胭脂痕迹。
核心主旨与内容概括
全诗围绕一位闺中独处的女子展开,通过描写她的外貌、动作和细微的情绪变化,展现了她无人可诉的隐秘惆怅情绪,暗含了对美好时光流逝的惋惜之情。整首诗语言清丽,描写细腻,充满了温婉的氛围感。
跨学科 · 是什么
唐代女子妆饰风俗社会学
诗中提到的玉钗、胭脂都是唐代女子常用的头饰和化妆品。唐代女子非常重视妆容和发型,不同的发型和妆饰也能体现出女子的身份和当时的审美风尚。唐代闺阁女子平时大多在庭院中活动,赏花是她们常见的消遣方式。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗时整体语气要轻柔舒缓,语速稍慢。第一句读的时候稍平缓,体现女子慵懒的状态。第二句末尾“过时”二字语气稍降,带出失落感。第三句“惆怅事”三字放慢语速,加重语气。第四句“背人”二字放轻声音,读出隐秘的感觉。整首诗的停顿为:髻根/松慢/玉钗垂,指点/花枝/又过时。坐久/暗生/惆怅事,背人/匀却/泪胭脂。
句式仿写指导
可以模仿本诗“外貌描写+动作描写+情绪点明+细节收尾”的结构来写人物。比如先写人物的外貌状态,再写一个小动作,接着点出人物的情绪,最后用一个不易察觉的细节来烘托情绪。仿写的时候要注意语言简洁,细节要贴合人物的身份和情绪。
名句写作应用
“坐久暗生惆怅事,背人匀却泪胭脂”这句可以用来描写人隐秘的伤感情绪。比如写自己考试失利不想让家人担心的时候,或者写朋友受了委屈悄悄抹眼泪的时候,都可以引用这句来表现那种不愿意把脆弱展现给别人的细腻情绪。
关联知识图谱
香奁体同流派
本诗是香奁体的代表作品,香奁体是晚唐韩偓开创的诗体,多以闺阁生活、男女情爱为题材,风格绮丽细腻。
韩偓同作者
本诗作者为晚唐诗人韩偓,号玉山樵人,其诗多感时伤事,闺情诗成就极高,著有《玉山樵人集》《香奁集》。

名句 CLASSIC LINES

坐久暗生惆怅事,背人匀却泪胭脂
该句以细腻的动作细节刻画女子隐秘愁绪。

标签 TAGS

作者 POET

韩偓 842年-?(一说914年,一说923年)
晚唐诗人、朝廷官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待