朝中措

与君同是饱齑盐。

先达后何淹。

任玉东西醉倒,明朝病酒厌厌。

后年三月,凤池春满,雁塔名添。

记取西风桂影,一枝先上银蟾。

基础信息 BASIC

体裁
词牌朝中措
情感劝慰 · 勉励
创作背景
送别赠词
此词为作者送别友人赴京应试或述职之作。基于‘后年三月’的推算,可知创作时距大考尚有两年,符合古人送别举子预祝金榜题名的时令逻辑,旨在宽慰友人莫以暂时的困顿为意。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《照江梅》、《芙蓉曲》等。属双调,正体四十八字,上下片各四句三平韵。此调音律和谐,既可抒发豪迈之情,亦可书写闲雅之意,宋代词人常用此调酬唱赠答。
情感 · 解读
词作通过回顾共患难的经历,表达了对友人的深切同情与慰藉。下片转而展望未来,以美好的前程愿景激励友人,情感由抑转扬,充满了积极向上的乐观精神。
词牌 · 源流与格律
宋词常用词牌。以欧阳修《朝中措·平山栏槛倚晴空》为正格。本词严守格律,押平声韵,韵脚字‘盐’、‘淹’、‘厌’(此处读平声)、‘添’、‘蟾’均属《词林正韵》第十四部盐韵,声律严谨。

基础解读 READING

语文核心知识
饱齑盐
‘齑盐’指切碎的腌菜和盐,代指清贫的生活。‘饱’字在此意为饱经、饱尝。整句意为我和你都饱尝过贫穷清苦的生活,体现了两人同甘共苦的深厚情谊。
先达
指已经显贵或得志的人。诗中指友人已经取得了某种成就或地位,但‘后何淹’反问为何后来反而停滞不前,表达了对友人怀才不遇的惋惜。
上片译文
我和你一样,都曾饱尝过贫穷清苦的滋味。既然你早已显达,为何后来却这样停滞不前?姑且任凭那美酒将我们醉倒,哪怕明天病酒醒来精神倦怠也在所不惜。
下片译文
等到后年的三月,中书省将充满春意,大雁塔上也会添上你的名字。请记住这秋风中的桂树影子,你定能像那一枝桂花,最先登上月宫。
核心主旨
这是一首送别赠言词。作者通过回忆两人共度的贫苦日子,安慰目前不得志的朋友,并热情地鼓励他:不要灰心,两年后一定能金榜题名,成就一番事业。
跨学科 · 是什么
雁塔题名历史学
‘雁塔’指西安大雁塔。唐代新科进士及第后,有大雁塔题名的习俗,以此作为考中进士的象征。后世常用‘雁塔名添’代指考中进士。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片情感由压抑转为狂放,‘饱齑盐’读得沉重,‘醉倒’要读出豪迈。下片转为昂扬,‘凤池春满’、‘雁塔名添’要读得明快喜悦。最后两句祝愿要读得深情而坚定。
句式仿写
仿写‘记取……,一枝先上……’的句式。例如:记取寒冬梅影,一枝先报春光。用于表达对未来的美好期许和自信。
写作应用
‘记取西风桂影,一枝先上银蟾’适合用于毕业赠言、考前鼓励或职场晋升祝福等写作场景,表达对他人前程似锦的美好祝愿。
关联知识图谱
科举考试历史关联
词中‘雁塔名添’、‘蟾宫折桂’均与古代科举制度紧密相关,是科举文化的经典意象。

名句 CLASSIC LINES

记取西风桂影,一枝先上银蟾
此二句为全词点睛之笔。运用‘蟾宫折桂’之典故,以‘西风’点明秋闱之时,‘银蟾’指代月亮。预祝友人如桂影先登月宫,寓意在科举考试中独占鳌头,意象优美,祝愿诚挚。

标签 TAGS

作者 POET

无名氏

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待