一翦梅

同年同日又同窗。

不似鸾凰。

谁似鸾凰。

石榴树下事匆忙。

惊散鸳鸯。

拆散鸳鸯。

一年不到读书堂。

教不思量。

怎不思量。

朝朝暮暮只烧香。

有分成双。

愿早成双。

基础信息 BASIC

体裁
词牌一翦梅
情感祈福
创作背景
宋代婚恋背景
此词创作背景植根于宋代社会生活,虽具体作者与确切年代有争议,但学界公认其反映了当时青年男女对“父母之命,媒妁之言”婚姻制度的反叛。作品描绘了同窗共读产生的纯真情感,因外部势力(如家长或礼教)阻挠而被迫分离,只能借烧香祈神寄托幽怀。这种“私订终身后花园”的情节模式,是宋元话本与民间词作中常见的题材。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
这首作品属于长短句体制的词,词牌名为《一翦梅》,又名《玉蝴蝶》等。该词牌源流清晰,宋代颇为流行,双调六十字,平韵格律严整。其艺术定位在于以长短错落的句式配合叠韵手法,适宜表达缠绵悱恻或轻快活泼的情感,在历代文体中属于极具音乐性的抒情诗体。
情感 · 解读
词作核心情感聚焦于青年男女对自由恋爱的渴望与对阻挠势力的抗争。情感层次由对往昔同窗共读的甜蜜回忆,转入对现状分离的无奈与怨怼,最终升华为对神明祈求早成眷属的坚定期盼。历代主流解读共识认为此词情感真挚泼辣,展现了宋代民间女子大胆追求爱情的精神风貌。

基础解读 READING

语文核心知识
同窗
“同窗”本义是指在一个窗户下读书,后来引申为同学的意思。在这首词里,它特指两人一起读书学习的亲密关系。这个词语在古代文学中常用来代指同学或一起求学的伙伴,体现了两人青梅竹马、两小无猜的深厚情谊。
白话释义
我们同年同月同日生,又在一起读书。谁像鸾凤那样般配?没人比得上我们。石榴树下事情匆忙,惊散了鸳鸯,拆散了鸳鸯。一年没去读书堂,叫我不要想,怎么能不想?早晚只顾烧香,如果有缘成双,希望能早点成双。
核心主旨
这首词主要写了一对青年男女从小一起长大,感情很好,但是被强行拆散。女子非常想念对方,不顾阻挠每天烧香祈祷,希望两人能够早日结为夫妻。表达了古代女子对爱情的勇敢追求和坚定信念。
跨学科 · 是什么
石榴植物学
诗句中提到的“石榴树”是一种常见的果树。石榴花通常在农历五月开放,颜色火红鲜艳。在中国传统文化中,石榴因为果实里有很多籽,常被用来象征“多子多福”。词中在石榴树下发生故事,也暗示了这段感情与婚姻和子孙繁衍的美好联想。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首词时,要注意节奏的轻快和重复。像“不似鸾凰。谁似鸾凰”这样的句子,要读出问答和强调的语气。上下片的叠句,如“惊散鸳鸯。拆散鸳鸯”,要读得紧凑,表现出事情的急促和心情的焦急。最后“愿早成双”要读出期盼和坚定的感觉。
句式仿写
这首词运用了“……不……,怎不……”的句式,表达了无法控制的心情。我们可以仿写:“叫我不看,怎不看,那满园春色真好看。”或者仿写叠句:“不想回家。不愿回家。”来表达强烈的情感。
写作应用
“有分成双,愿早成双”这句词可以应用在描写爱情、婚姻或祝福的作文中。比如写朋友结婚的祝福语,或者写关于“缘分”的议论文时,引用这句词可以增加文章的文化底蕴,表达对美好结果的真诚祝愿。
关联知识图谱
爱情象征同典故
鸳鸯在古诗词中常作为夫妻恩爱的象征,如“得成比目何辞死,愿作鸳鸯不羡仙”。本词沿用此意象,代指相爱的男女双方。

名句 CLASSIC LINES

有分成双。愿早成双。
此二句作为全词结句,直抒胸臆,具有极强的情感穿透力。其文化影响力在于以最朴素的语言道出了千百年来青年男女对美满婚姻的共同向往。历代评价多认为此句虽无华丽辞藻,却因真诚大胆而动人心魄,后世常被用于表达对爱情圆满的祝愿,在民间流传甚广。

标签 TAGS

作者 POET

张幼谦 约1234年-?
南宋诗人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待