蝶恋花

锦额重帘深几许。

绣履弯弯,未省离朱户。

强出娇羞都不语。

绛绡频掩酥胸素。

黛浅愁红妆淡伫。

怨绝情凝,不肯聊回顾。

媚脸未匀新泪污。

梅英犹带春朝露。

基础信息 BASIC

体裁
词牌蝶恋花
情感惜别
创作背景
北宋早期
此词作者存疑,一作欧阳修,一作张先,学界多倾向于北宋早期作品。词作内容聚焦于女性离别的瞬间,反映了北宋词坛关注女性内心世界、追求细腻情感表达的创作风气。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作属于宋词体裁,具体词牌为《蝶恋花》,此调原名《鹊踏枝》,为唐代教坊曲名,后用作词牌。该体裁格律严谨,句式长短错落,适宜抒发细腻深婉的情感,是宋代词人常用的抒情载体。
情感 · 解读
词作通过描写一位女子被迫离家、强颜欢笑的场景,深刻表达了深闺女子在离别之际内心的哀怨、不舍与无奈。情感基调凄婉低沉,将离别的悲苦刻画得入木三分。
词牌 · 源流与格律
词牌名《蝶恋花》,本名《鹊踏枝》,源自唐代教坊曲,后因梁简文帝萧纲诗句“翻阶蛱蝶恋花情”而更名。此调上下片各五句,六十字,仄韵格,音律和美而带悲凉,最宜抒发缠绵悱恻之情。

基础解读 READING

语文核心知识
锦额
指帘子上端装饰有锦缎的帘额,是富贵人家的一种装饰。这里用“锦额重帘”来形容帘幕重重,暗示了女子居住环境的深邃与幽静,也烘托了离别的压抑氛围。
未省
意为“未曾”、“不知道”。这里指女子未曾离开过朱红色的门户,说明她深居简出,养在深闺,突出了她初次离家时的陌生与恐惧感。
酥胸
形容女子洁白柔嫩的胸部。词中写女子用红色的丝绸频繁遮掩胸部,表现了她因紧张、羞涩而下意识做出的动作,生动传神。
全句释义
装饰着锦缎帘额的重重帘幕,究竟有多深邃呢?穿着绣花鞋的女子,从未离开过这朱红的大门。被迫走出来,她显得娇羞不已,一句话也不说。红色的薄绸频繁遮掩着她洁白柔嫩的胸口。
全句释义
眉黛颜色浅淡,妆容也因哀愁而显得凄清。她心中充满了怨恨,情感凝滞,不肯回头再看一眼。娇美的脸庞上脂粉未匀,已被新流下的泪水弄脏了。那梅花的花瓣上,还带着春天早晨的露珠。
离愁别绪
这首词描写了一位女子被迫离家时的情景。通过描写她娇羞、遮掩、流泪、不肯回头等动作和神态,生动地表现了她内心深处的哀怨、不舍和痛苦,展现了离别的悲伤主题。
跨学科 · 是什么
梅英植物学
“梅英”指梅花。梅花是蔷薇科杏属植物,通常在冬末春初开放,耐寒性强。词中提到“梅英犹带春朝露”,点明了时令是早春时节,梅花上的露珠也映衬了女子脸上的泪痕。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
节奏语气
诵读时语速宜缓,基调凄婉。上片起句“深几许”要有疑问语气,后接“未省”、“都不语”要读出女子的娇羞与无奈。下片“怨绝情凝”要读得凝重,“不肯聊回顾”要顿挫有力,表现决绝之意。
人物描写
学习词中通过动作细节描写人物心理的方法。例如写一个人紧张时,不要只说“他很紧张”,可以写他“手指不停地绞着衣角”或“频繁地整理头发”,用具体动作展现内心活动。
关联知识图谱
欧阳修同作者
此词在部分版本中归为欧阳修作,欧阳修为北宋文坛领袖,词风深婉。
送别词同主题
本词属于宋词中常见的离别主题,通过女性视角抒发离愁。

名句 CLASSIC LINES

怨绝情凝,不肯聊回顾
此句通过“怨绝”与“情凝”的矛盾心理描写,生动刻画了女子离别时因爱生怨、因怨而不忍回头的复杂心态,极具艺术感染力,是描写离别心理的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

赵令畤 1061年—1134年
宋代宗室、官员、文学家,元祐党人,苏轼友人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待