蝶恋花

镜破人离何处问。

路隔银河,岁会知犹近。

只道新来消瘦损。

玉容不见空传信。

弃掷前欢俱未忍。

岂料盟言,陡顿无凭准。

地久天长终有尽,绵绵不似无穷恨。

基础信息 BASIC

体裁
词牌蝶恋花
情感悲伤 · 惜别
创作背景
创作背景
此词具体创作背景史无明载,多认为是柳永羁旅漂泊或与歌妓离别时所作。柳永一生流连坊曲,深谙离别之苦,词中“镜破人离”之语,或借喻与意中人分离的决绝,反映了其情感生活中的真实体验。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,本名《鹊踏枝》,原系唐教坊曲,后用为词牌。此调为商调曲,音节和婉凄切,尤宜抒发缠绵悱恻、哀怨深沉之情。全词六十字,上下片各五句四仄韵,格律严谨,为宋词常用词牌。
情感 · 解读
本词抒写情人离散后的刻骨相思与无尽哀怨。全词情感由破镜之痛切入,历经期盼、疑虑、悔恨,终至对盟誓无凭的绝望,情感层层递进,凄婉动人,深刻揭示了封建时代爱情受挫后的心理轨迹。
词牌 · 源流与格律
又名《鹊踏枝》、《凤栖梧》。属商调,双调六十字,上下片各四仄韵。此调声情凄切,多用于抒发离愁别绪、伤春悲秋之情。柳永此作严格遵循正体格律,韵律和谐,体现了该词牌特有的艺术感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“镜破”比喻夫妻或情人分离。银河指牛郎织女的故事,借指阻隔。玉容指女子美丽的容貌。陡顿意为突然。凭准指可靠的依据。
逐句释义
镜子破了,人离开了,我去哪里询问消息呢?虽然像隔着银河,但知道相会的日子应该近了。只是说你最近消瘦了,看不见你的容貌,白白传来书信。抛弃以前的欢乐,我们都不忍心。哪里料到当初的誓言,突然变得没有凭据。天地虽然长久终究会有尽头,但这绵绵不断的恨意却不像天地那样有尽头。
核心主旨
这首词描写了情人分离后的痛苦心情。作者通过镜子破碎、银河阻隔等比喻,表达了对爱人的思念和对誓言落空的怨恨。最后两句点明主旨,认为天地都有尽头,只有离别的遗憾是无穷无尽的。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
诗句中的“银河”在文学上指代阻隔牛郎织女的天河,象征着难以跨越的距离。在天文学中,银河是银河系的一部分,由无数恒星密集排列而成,在夜空中呈现为一条乳白色的亮带,是地球所在的星系系统。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄婉。上片“何处问”要读出迷茫感,“近”字稍拖长。下片“陡顿”要读得急促有力,表现突变。结尾“无穷恨”三字要深沉有力,余音袅袅。
句式仿写
可仿写“只道……,不见……”的句式。例如:“只道时光流逝慢,不见青丝已染霜。”通过前后对比,表达对时光无情的感叹。
写作应用
“地久天长终有尽,绵绵不似无穷恨”可用于写作中表达某种情感(如悔恨、遗憾、思念)比时间更长久、更深沉。适用于描写离别、遗憾等主题的作文。
关联知识图谱
《长恨歌》源流作品
本词结尾句化用白居易《长恨歌》结尾句意,反其意而用之,表达无穷之恨。

名句 CLASSIC LINES

地久天长终有尽,绵绵不似无穷恨
此二句为全词词眼,反用白居易《长恨歌》“天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期”句意。以“地久天长”之有尽,反衬“无穷恨”之无尽,将离愁别恨推向极致,极具艺术张力,是宋词中抒发怨恨之情的名句。

标签 TAGS

作者 POET

赵令畤 1061年—1134年
宋代宗室、官员、文学家,元祐党人,苏轼友人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待