蝶恋花

欲减罗衣寒未去。

不卷珠帘,人在深深处。

红杏枝头花几许。

啼痕止恨清明雨。

尽日沈烟香一缕。

宿酒醒迟,恼破春情绪。

飞燕又将归信误。

小屏风上西江路。

基础信息 BASIC

体裁
词牌蝶恋花
情感惜春 · 闺怨
节日清明节
创作背景
创作背景
此词为赵令畤代表作,具体创作年份难确考。据《侯鲭录》载,赵令畤与苏轼交好,其词风受苏轼影响但更近婉约。此词借闺情以抒幽怀,可能作于其仕途起伏或羁旅在外之时,属典型的'男子作闺音'。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,本名'鹊踏枝',原系唐教坊曲,后用为词牌。此调属商调曲,上下片各五句,六十字,仄韵格律严谨。音节激越凄婉,多用于抒发缠绵悱恻的离愁别绪,宋词中以此调写闺情者尤多。
情感 · 解读
全词抒写深闺女子在清明时节的孤独愁绪。通过'寒未去'、'花几许'、'啼痕'等意象,层层渲染出伤春惜花、思念远人的凄婉心境,情感细腻深沉,具有典型的婉约词风。
词牌 · 源流与格律
又名'鹊踏枝'、'凤栖梧'。正体为双调六十字,上下片各五句四仄韵。赵令畤此作格律严谨,依循正体,韵脚'去、处、许、雨、缕、绪、误、路'属词林正韵第四部,声情悲咽。

基础解读 READING

语文核心知识
罗衣
轻薄的丝织衣服。词中指女子想因天暖减衣,却因'寒未去'而止,点明早春气候多变,也暗示人物身体的娇弱与心理的敏感。
沈烟
指沉香燃烧的烟缕。'沈'通'沉',即沉香,名贵香料。一缕香烟终日缭绕,写出环境的幽静与人物内心的百无聊赖。
上片释义
想要脱去厚重的罗衣,春寒却还未散去。珠帘低垂未卷,人儿深居在闺房深处。红杏枝头还剩下多少花朵?脸上的泪痕只恨那清明时节的凄迷苦雨。
下片释义
整日里只有一缕沉香燃起的轻烟相伴。昨夜的酒醒得太迟,恼人的春情情绪无法排遣。飞来的燕子又耽误了归来的音信。目光落在小屏风上,那里画着西江的远路。
核心主旨
这首词描写了一位深闺女子在清明雨天的孤独与愁绪。她看到春花凋零而感伤,思念远方的人却收不到回信,只能对着屏风上的画路发呆,表达了深深的思念与无奈。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
杏树属于蔷薇科落叶乔木。杏花先叶开放,花期较短,清明时节正值花期尾声或落花时节。'花几许'反映了花朵随时间推移数量减少的自然现象,风雨会加速这一过程。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调凄婉。'寒未去'、'深深处'可读得低沉缓慢。'花几许'是问句,要读出疑问与叹息的语气。'清明雨'三字要重读,突出愁怨。下片'误'、'路'为韵脚,读时需延长音节,留有余味。
句式仿写
原句'红杏枝头花几许'以设问写景抒情。可仿写:'绿柳堤边人何在','寒梅雪里香如故'。通过景物描写加疑问或感叹,表达对时光流逝或人事变迁的感慨。
写作应用
名句'红杏枝头花几许'可用于描写春景或表达惜春之情。在作文中,可引用此句来引出对春天美好事物易逝的感叹,例如:'望着满地落红,我不禁想起那句诗:红杏枝头花几许?时光总是太匆匆。'
关联知识图谱
苏轼师承关系
赵令畤为苏轼门下客,其词风受苏轼影响,但此词风格更近婉约,体现了其艺术风格的多样性。
鹊踏枝异名同调
'蝶恋花'原名'鹊踏枝',二者实为同一词牌,名异而实同。

名句 CLASSIC LINES

红杏枝头花几许
此句以问句形式写惜花之情,化用宋祁'红杏枝头春意闹'意趣而别出心裁。不直接写花落,而问'花几许',含蓄地表达了对春光流逝的惊恐与惋惜,成为全词情感转折的关键节点。

标签 TAGS

作者 POET

赵令畤 1061年—1134年
宋代宗室、官员、文学家,元祐党人,苏轼友人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待