阮郎归

儿童嬉戏杏花堤。

春归不解悲。

重来草露湿人衣。

无花空绕枝。

曾学道,久望机。

一尊甘若饴。

平生鱼鸟与同归。

临风心自知。

基础信息 BASIC

体裁
词牌阮郎归
情感旷达 · 超脱
创作背景
晚年退隐
此词为张抡晚年退隐时期所作。词人历经宦海沉浮,晚年向道,通过描写春日重游旧地的所见所感,抒发了看透世事、甘于淡泊的心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名'碧桃春'、'醉桃源'等。调名源自刘晨、阮肇入天台山采药遇仙女的传说。双调五十七字,前后段各四句,四平韵,属平韵格小令。音韵和谐流美,多用于抒发离愁别绪或感怀人生。
情感 · 解读
词作通过儿童嬉戏与自身学道经历的对比,表达了词人对人生际遇的深刻感悟。核心情感并非简单的悲春,而是历经世事后的淡然与自适,体现了'心自知'的禅悦与超脱。
词牌 · 源流与格律
本词依《阮郎归》正体格律填制。全词五十七字,前段四句四平韵,后段四句四平韵。韵脚为'堤'、'悲'、'衣'、'枝'、机'、'饴'、'归'、'知',属平声支微齐韵部,格律严谨,声韵和谐。

基础解读 READING

语文核心知识
嬉戏
意为游戏、玩耍。在词中指儿童在堤岸上无忧无虑地玩耍,与后文词人的感怀形成鲜明对比。
不解悲
意为不懂得悲伤。这里指春天回归,大自然没有悲伤的概念,也暗指儿童不懂春归的伤感。
上片释义
孩子们在开满杏花的堤岸上嬉戏玩耍。春天回来了,它并不懂得人间的悲伤。我旧地重游,草上的露水打湿了衣裳。花儿已经凋谢,我只能徒劳地绕着空荡荡的树枝徘徊。
下片释义
我曾经修习道法,长久地等待悟道的契机。如今喝上一杯酒,觉得像糖浆一样甘甜。我这一生,只愿像鱼鸟一样回归自然。迎着风站立,我的内心自然知晓这份心意。
核心主旨
这首词描写了词人春日重游旧地的所见所感。通过儿童的无忧无虑与花落春归的对比,表达了词人对时光流逝的感慨,以及最终看透世事、向往自然、追求内心平静的超脱情怀。
跨学科 · 是什么
杏花堤地理学
指种植有杏花的堤岸。杏花是春季开放的花卉,堤岸是临水的陆地。词中提到的'杏花堤'应为词人旧游之地,具体的地理位置今已难详考,但作为典型的春日景观,具有明确的地理特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时,语调宜轻快中带有一丝怅惘,'嬉戏'二字读出欢快,'不解悲'读出感叹。诵读下片时,语调转为沉稳、旷达,'甘若饴'三字要读出满足感,最后一句'临风心自知'要读得舒缓、坚定。
句式仿写
可仿写'春归不解悲'句式,如'秋来不解愁'、'花落不解语',练习拟人修辞手法的运用。
写作应用
核心名句'平生鱼鸟与同归'可用于表达回归自然、追求自由的写作主题。例如在描写隐居生活、向往田园风光或表达淡泊名利的作文中,可作为点题之句。
关联知识图谱
词牌名同体裁
本词为《阮郎归》词牌的正体创作。
作者同作者
本词作者为南宋词人张抡。

名句 CLASSIC LINES

平生鱼鸟与同归
此句为全词主旨句,化用陶渊明'望云惭高鸟,临水愧游鱼'及'羁鸟恋旧林,池鱼思故渊'之意。表达了词人向往自然、回归本真的愿望,是宋词中表达隐逸情怀的佳句。

标签 TAGS

作者 POET

晁补之
北宋文学家、官员,元祐党人,苏门四学士之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待