惜奴娇

歌阕琼筵,暗失金貂侣。

说衷肠、丁宁嘱付。

棹举帆开,黯行色、秋将暮。

欲去。

待却回、高城已暮。

渔火烟村,但触目伤离绪。

此情向、阿谁分诉。

那里思量,争知我,思量苦。

最苦。

睡不着、西风夜雨。

基础信息 BASIC

词牌惜奴娇
情感惜别
创作背景
离别赠别
此词具体创作背景史籍无载,据文本内容考证,当为作者在深秋时节送别友人或情人之作。词中“秋将暮”、“西风夜雨”等语,点明时令为晚秋,情境为江边送别,反映了宋代文人常见的羁旅行役与离别相思的生活体验。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,属长调,源流可追溯至宋代,初见于柳永《乐章集》。定格双调七十一字,上片七句四仄韵,下片七句四仄韵,体式整饬,音韵谐婉。此调多用于抒发离愁别绪、羁旅情怀,艺术表现力强,在宋词体制中占有独特地位。
情感 · 解读
全词以离别为核心情感,从宴席将散的失落写起,至舟行江上的凄清,终至夜雨难眠的苦楚。情感层层递进,由外向内收敛,将离别的无奈、孤独与相思之苦刻画得淋漓尽致,具有极强的艺术感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
琼筵
琼筵指珍美的宴席。这里形容送别的宴席非常丰盛隆重,表现了主客之间的深厚情谊。古人常设宴送行,以表不舍之意。
金貂侣
金貂指汉代侍中冠饰,借指显贵。金貂侣即指身份显贵的同伴或好友。暗失金貂侣,意为在不知不觉中失去了这位好友,表达了深深的失落感。
歌阕琼筵
宴席上的歌唱完了,原本热闹的场面结束,离别的时刻终究还是来了。看着眼前丰盛的残席,心中涌起一阵空虚。
黯行色
船帆升起,船桨划动,离人脸上带着黯淡的神色。此时已是深秋傍晚,景色凄迷,更增添了离别的悲伤气氛。
离别相思
这首词描写了深秋时节送别友人的全过程。从宴席结束写到江边送行,再到离别后的孤独相思。全词情感真挚,语言朴素,生动地表现了离愁别绪的深重。
跨学科 · 是什么
水路交通地理学
词中提到“棹举帆开”,棹是船桨,帆是船帆。这说明宋代长途旅行主要依靠水路船舶。客船起航时,需要升帆划桨,这是当时常见的交通景象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时语速宜缓,语调低沉。上片“欲去”二字稍作停顿,表现犹豫之情。下片“最苦”二字重读,随后“睡不着”三字轻读,表现深夜的无奈与凄凉。
句式仿写
仿写“那里思量,争知我,思量苦”句式。示例:那里欢笑,争知我,心孤独。通过对比,突出自己内心的真实感受。
写作应用
名句“那里思量,争知我,思量苦”可用于描写单相思、误解或情感隔膜的场景。表达一方深情付出,而另一方却毫不知情或无法理解的痛苦。
关联知识图谱
惜奴娇同词牌
本词为词牌“惜奴娇”的正格代表作品之一。
离别同主题
全词围绕送别场景与离别情绪展开,是典型的离别主题词作。

名句 CLASSIC LINES

那里思量,争知我,思量苦
此句以直白如话的语言,道出了相思中最深刻的无奈与隔膜。通过“那里”与“争知”的对比,将单向的痴情与对方的无知展现无遗,情感真挚深沉。

标签 TAGS

作者 POET

晁补之
北宋文学家、官员,元祐党人,苏门四学士之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待