蓦山溪

凤凰山下,东畔青苔院。

记得当初个,与玉人、幽欢小宴。

黄昏风雨,人散不归家,帘旌卷。

灯火颤。

惊拥娇羞面。

别来憔悴,偏我愁无限。

歌酒情都减,也不独、朱颜改变。

如今桃李,湖上泛舟时,青天晚。

青山远。

愿见无由见。

基础信息 BASIC

体裁
词牌蓦山溪
情感思友 · 感伤
创作背景
追忆旧游
此词为北宋词人晁补之所作。据词中地名与意境推测,应作于词人晚年追忆早年杭州旧游之时。晁补之曾官杭州通判,对西湖风物极为熟悉,词作借凤凰山下旧地重游之机,追怀昔日恋人,感叹身世。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
这首作品属于宋词,体裁为长短句,是北宋时期流行的抒情诗体。词牌为《蓦山溪》,双调八十二字,全词语言清丽,情感深挚,具有典型的北宋婉约词风格。此调声情顿挫,宜于抒发跌宕起伏的情感,晁补之此作依其正格填写,格律严谨。
情感 · 解读
全词核心情感为对旧日恋人的深切怀念与无法相见的感伤。通过昔日幽会的甜蜜与今日独游的凄清对比,抒发了时光流逝、容颜易老、心境变迁的无限愁绪。情感由甜蜜转为凄苦,层次丰富,极具感染力。
词牌 · 源流与格律
词牌名,又名《上阳春》。双调八十二字,前后段各九句五仄韵。此调声情顿挫,宜于抒发跌宕起伏的情感,晁补之此作依其正格填写。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“帘旌”指帘子上的装饰或旗帜,这里代指帘子。“朱颜”指红润的脸色,借指青春年华。“憔悴”形容人瘦弱、面色不好的样子。“个”为宋时口语助词,无实义。这些词语共同构建了词作的细腻情感与时代风貌。
逐句释义
凤凰山脚下,东边有一座长满青苔的院落。记得当初在这里,与那位美人幽会欢聚。黄昏时分风雨交加,人们散去不回家,卷起帘子。灯火摇曳不定,惊喜地拥抱那娇羞的面容。分别以来容颜憔悴,偏偏我愁绪无限。听歌饮酒的情致都减退了,也不仅仅是红润的容颜改变。如今桃李花开时节,在湖上泛舟,青天色已晚。青山遥远。想要见她却无缘相见。
主旨概括
这首词通过回忆昔日与恋人的幽会场景,对比今日独自泛舟的落寞。上片写景叙事,生动再现了当初的甜蜜与惊喜。下片抒情议论,感叹别后的憔悴与无奈。词人将个人的离愁别绪置于时光流逝的大背景下,使得情感更加深沉。全词语言清丽,情感真挚,具有很强的艺术感染力,读来令人动容。词中既有对美好过往的留恋,也有对现实境遇的感伤,二者交织,构成了全词的情感基调。
跨学科 · 是什么
凤凰山地理学
凤凰山位于浙江省杭州市西湖东南侧,是杭州的名胜古迹。词中提到的“湖上”即指西湖,凤凰山与西湖相依,构成了词中故事发生的地理背景。此处山水相依,景色宜人,为词人提供了绝佳的抒情场所。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时,回忆部分语调应轻柔、愉悦,注意“颤”、“拥”等动词的重读,表现当时的紧张与惊喜。下片感叹部分语速放缓,沉郁顿挫,“愿见无由见”要读出无奈与深情,声调渐低,留有余韵。
关联知识图谱
晁补之同作者
本词作者为北宋“苏门四学士”之一晁补之。

名句 CLASSIC LINES

愿见无由见
“如今桃李,湖上泛舟时,青天晚。青山远。愿见无由见。”此句为全词核心名句。以景结情,在桃李花开、青山遥远的良辰美景中,抒发了想见却无缘相见的极致无奈,余韵悠长。

标签 TAGS

作者 POET

晁补之
北宋文学家、官员,元祐党人,苏门四学士之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语36 知识点
二期上线 · 敬请期待