蓦山溪

自来相识,比你情都可。

咫尺千里算,惟孤枕、单衾知我。

终朝尽日,无绪亦无言,我心里,忡忡也,一点全无那。

香笺小字,写了千千个。

我恨无羽翼,空寂寞、青苔院锁。

昨朝冤我,却道不如休,天天天,不曾么,因甚须冤我。

基础信息 BASIC

体裁
词牌蓦山溪
情感相思 · 闺怨
创作背景
创作背景
此词具体创作背景史无明载,多认为是宋代无名氏所作。据词意推测,应作于女子与恋人产生误会或被迫分离之时。词中提及“昨朝冤我”,暗示双方关系出现了波折,男方可能因某种原因提出分手或疏远,女子因此陷入深深的痛苦与辩解之中。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词属宋词体制,为长短句歌诗。词牌为《蓦山溪》,又名《上阳春》。此调源起于北宋,属双调中长调,体制介于小令与慢词之间。全词格律严谨,句式长短参差,音韵和谐,宜抒发缠绵悱恻之情。在宋代词坛,此调常用于抒写羁旅愁思或闺怨离情,具有独特的艺术表现力。
情感 · 解读
词作核心情感为深切的闺怨与相思之苦。全词以女性口吻自述,抒写了与恋人虽近在咫尺却如隔千里的痛苦。情感层次丰富,从无绪无言的郁闷,到写信难寄的无奈,再到被误解后的委屈与控诉。情感真挚细腻,将女子在爱情中的幽怨、寂寞与渴望展现得淋漓尽致。
词牌 · 源流与格律
词牌名《蓦山溪》,又名《上阳春》。此调始见于北宋,以程垓、周邦彦等人作品为正体。全词通常八十二字,分上下两片,押仄声韵。本词为变体,句式与正格略有差异,多用短句叠韵,增强了情感的急切与顿挫感。其声情特点为顿挫凄切,适宜表达哀怨低回的心绪。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“咫尺”指距离很近,“千里”形容遥远。“孤枕单衾”指独自睡觉,形容孤单。“无绪”指没有心情。“香笺”是精美的信纸。“冤”在这里是冤枉、委屈的意思,指对方错怪了自己。“休”指停止、罢休,这里指分手。“不曾么”意为“难道没有吗”或“不曾这样吗”。这些词语通俗易懂,生动地表达了女子的心情。
逐句释义
我们向来相识,论情意,我的情意比你也差不了多少。虽然近在咫尺,却像隔着千里远,这滋味只有我的孤枕单被知道。整天里没心情也不说话,我心里忧愁不安,一点办法都没有。在香笺上写了密密麻麻的小字,写了一千多个。我恨自己没有翅膀飞过去,只能空守寂寞,被锁在这长满青苔的院子里。昨天你冤枉了我,却说不如就此作罢,天天天啊,难道不曾那样吗,为什么要冤枉我。
主旨概括
这首词描写了一位女子对恋人的深情与委屈。她觉得两人虽然距离近,心却隔得远,感到非常孤独寂寞。她想写信倾诉,却无法传递,最后对恋人提出的分手感到不解和冤屈。全词语言直白,感情真挚,表现了女子在爱情中的无奈与痛苦。
跨学科 · 是什么
社会学社会学
词中女子“终朝尽日,无绪亦无言”的状态,反映了古代社会女性的生活常态。在古代宗法社会中,女性活动范围多限于家庭内部,缺乏社交渠道。当情感出现问题时,她们往往无处倾诉,只能独自承受,这种社会处境加剧了她们的心理痛苦。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时,语调要低沉缓慢,表现出女子的孤独与压抑。下片“写了千千个”语速可稍快,表现急切。结尾“天天天”三字要重读,且层层递进,读出女子内心的愤懑与控诉,最后一句“因甚须冤我”要读出疑问与委屈的语气。
句式仿写
本词结尾“天天天,不曾么,因甚须冤我”使用了口语化的短句和叠词,极具表现力。可仿写这种句式表达强烈的情感,如:“明明明,不懂么,为何须骗我。”通过叠词和反问,增强语言的感染力。
写作应用
“咫尺千里”这一成语常用于写作中形容心理距离的遥远。在描写人际关系疏离、亲情隔阂或沟通障碍时,可以使用此词。例如:“虽然我们住在同一屋檐下,却似咫尺千里,彼此的心隔着一道无形的墙。”生动地刻画了现代人之间的隔膜感。
关联知识图谱
闺怨诗同体裁|同主题
本词以女子口吻抒写幽怨相思,属于典型的闺怨词题材,与唐代闺怨诗传统一脉相承。

标签 TAGS

作者 POET

晁补之
北宋文学家、官员,元祐党人,苏门四学士之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待