虞美人

廉纤小雨池塘遍。

细点看萍面。

一双燕子守朱门。

比似寻常时候、易黄昏。

宜城酒泛浮香絮。

细作更阑语。

相将羁思乱如云。

又是一窗灯影、两愁人。

基础信息 BASIC

体裁
词牌虞美人
情感愁思 · 羁旅
创作背景
创作背景
此词为晏几道晚年羁旅漂泊或仕途失意时期所作。词人出身富贵,晚年家道中落,一生仕途蹉跎,多写男女离别与身世之感。词中“羁思乱如云”直抒胸臆,反映了词人在外漂泊、与友人或恋人离别的真实心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《虞美人》原为唐教坊曲名,后用为词牌,取名于项羽宠姬虞美人。此调以李煜《虞美人·春花秋月何时了》最为著名,声情激越凄楚。全调通常五十六字,上下片各两仄韵、两平韵,凡换四韵,声律曲折多变,适宜抒发悲愤、愁苦或深沉的感慨。
情感 · 解读
全词情感基调为羁旅之愁与离别之苦。上片借暮春黄昏之景渲染孤寂氛围,下片通过深夜对饮、灯影相对的场景,将漂泊在外的羁思与两人共对愁苦的无奈层层递进,情感深沉凄婉,具有典型的婉约词特质。
词牌 · 源流与格律
本词牌又名《一江春水》、《玉壶冰》。正体双调五十六字,前后段各四句,两仄韵、两平韵。本词严格遵守格律,上下片换韵自然,声韵凄切,契合词牌抒发哀怨情感的传统定式。

基础解读 READING

语文核心知识
廉纤
形容词,意为细小、细微。这里用来形容小雨,写出了春雨细密、连绵不断的特点。这是一个比较典雅的书面语词汇,常用于古诗词中描写微风细雨。
更阑
名词,意为更深夜残,指夜很深的时候。古代夜间报更,更阑表示更次将尽,夜色已深。词中用此词点明了谈话的时间背景,渲染了深夜静谧而凄清的氛围。
逐句释义
细细的小雨洒满了整个池塘,细密的雨点落在浮萍面上。一双燕子守在红色的门前,比起平常的日子,黄昏似乎来得更早。宜城酒面上漂浮着如絮的泡沫,深夜里我们轻声细语地交谈。彼此的羁旅愁思乱得像云一样,又是一窗昏黄的灯影,照着两个满怀愁绪的人。
核心主旨
这首词描写了暮春时节的一场细雨,从黄昏写到深夜。词人通过池塘、燕子、灯影等景物,烘托出一种凄清孤寂的氛围,表达了漂泊在外的游子内心的愁苦和对离别的不舍。
跨学科 · 是什么
气象学气象学
词中描写的“廉纤小雨”是典型的春末夏初降水特征。此时冷暖空气交汇频繁,易形成持续时间较长的锋面雨,雨滴细小密集,能见度降低,营造出朦胧的视觉效果,符合“易黄昏”的气象条件。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调凄婉。上片写景,前两句轻柔,后两句略带沉重;下片抒情,前两句低沉,后两句情感郁结,“乱如云”三字可稍重,“两愁人”要读出无奈与沉重,余音袅袅。
句式仿写
仿写“又是一窗灯影、两愁人”句式:运用数量词与名词组合,营造画面感。例如:“又是一地月光、一孤影”、“满院秋风、一落叶”。通过具体意象的组合来传达抽象的情感。
写作应用
核心名句“又是一窗灯影、两愁人”可用于描写孤独、离别或深夜沉思的场景。在写作中,可借鉴这种以景结情的手法,用具体的灯光、影子等视觉形象来表现人物内心的愁绪,比直接说“我很伤心”更有感染力。
关联知识图谱
晏几道同作者
本词作者,北宋著名词人,与其父晏殊合称“二晏”,词风婉约。
羁旅诗同主题|同流派
本词主题为羁旅愁思,属于羁旅诗范畴。

名句 CLASSIC LINES

又是一窗灯影、两愁人
此句为全词结笔,以极其凝练的画面收束全篇。窗外灯影朦胧,窗内两愁人对坐,将环境的凄清与内心的愁苦完美融合,意境深远,成为写愁名句。

标签 TAGS

作者 POET

周邦彦
北宋词人、音律家,曾任职大晟府主管乐府创制

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待