青玉案

芙蕖花上蒙蒙雨。

又冷落、池塘暮。

何处风来摇碧户。

卷帘凝望,淡烟疏柳,翡翠穿花去。

玉京人去无由驻。

恁独坐、凭阑处。

试问绿窗秋到否。

可人今夜,新凉一枕,无计相分付。

基础信息 BASIC

体裁
词牌青玉案
情感思友 · 相思
创作背景
创作背景
此词作者存疑,一作僧挥(仲殊),一作欧阳修。据“玉京人去”推断,应作于词人送别友人或爱人赴京之后。结合“试问绿窗秋到否”的闺情口吻,多为代女子立言或借闺怨抒发政治失意后的孤寂之感。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名《西湖路》,属双调调式。全词正格共六十七字,上下片各五句,押仄声韵。此调音韵谐婉,句式长短错落,适宜抒发婉转深情或离愁别绪,宋代词人如贺铸、辛弃疾等均有传世名篇。
情感 · 解读
全词情感核心为深切的相思与孤寂。上片借暮雨、疏柳等清冷意象营造凄迷氛围,下片直抒胸臆,表达对远方玉京人的无尽思念与独处无依的愁绪,情感细腻深沉。
词牌 · 源流与格律
调名取自东汉张衡《四愁诗》中“美人赠我锦绣段,何以报之青玉案”句。正体格律为双调六十七字,上下片各五句四仄韵。本词严格遵守词牌格律,句读韵脚工整,属标准正格。

基础解读 READING

语文核心知识
芙蕖
即荷花,莲花的别称。在诗词中常象征高洁或美好的事物,此处指池塘中盛开的荷花,是词人眼前所见的主要景物。
玉京
原指天帝居住的地方,即天宫。在古典诗词中常借指京城,此处代指词人思念之人所去的繁华都城。
可人
指有才德或让人满意的人,此处是对心上人、意中人的亲昵称呼,表达了词人对远方之人的喜爱与思念。
上片释义
荷花上笼罩着蒙蒙细雨,池塘在暮色中显得格外冷落。不知从何处吹来的风摇动了碧绿的门户。卷起帘子凝望,只见淡淡的烟雾和稀疏的柳树,一只翡翠鸟穿花飞去。
下片释义
去往京城的人已经离去,无法挽留。独自坐着,倚靠在栏杆旁。试问绿窗前秋天到了没有?今夜这可爱的枕上新凉,却没有办法与心上人分担。
核心主旨
这首词描写了初秋傍晚雨后的池塘景色,通过卷帘凝望的动作和独坐凭栏的形象,抒发了对远方之人的深切思念和孤独寂寞的情怀。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
芙蕖即荷花,睡莲科莲属植物。其叶片表面微观结构由微米级乳突和纳米级蜡质结晶构成,具有极强的疏水自洁功能。雨打荷花,水珠滚动而不浸润,是诗词中常见的审美意象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全词节奏舒缓,语调宜低沉。上片写景要读出凄清之感,“蒙蒙雨”、“池塘暮”语速稍慢。下片抒情,“无由驻”、“无计相分付”要读出无奈与惆怅,重音落在“独”、“无计”上。
句式仿写
仿照“可人今夜,新凉一枕,无计相分付”句式进行写作。示例:故人何处,清风两袖,无处话凄凉。
写作应用
“新凉一枕,无计相分付”一句将抽象的凉意与具体的情感结合,可用于表达无法分享的喜悦或忧愁。在散文写作中,可借鉴这种“移情入景”的手法,将主观情感投射到客观事物上。
关联知识图谱
闺怨诗同体裁
本词以女子口吻(或借女子口吻)抒写独处相思,符合闺怨题材特征。

名句 CLASSIC LINES

可人今夜,新凉一枕,无计相分付
此句为全词点睛之笔。将无形的“新凉”具象化,言其满枕盈怀,却无法与心上人分享。构思新颖,将寻常的时令变化与深沉的相思之情巧妙融合,余味无穷。

标签 TAGS

作者 POET

毛滂 1060~?(1124年尚存)
北宋文学家、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语61 知识点
二期上线 · 敬请期待