宪丞裴公上洛退居有寄二首 二

瘦如仙鹤爽风篁,外却尘嚣兴绪长。

偶坐几回沈皓月,闲吟是处到残阳。

门前立使修书懒,花下留宾压酒忙。

目断琼林攀不得,一重丹水抵三湘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感怅惘 · 闲适
创作背景
寄赠退居官员
本诗为唐末诗人吴融写给卸任御史中丞后退居上洛的裴姓官员的和作,创作于唐昭宗乾宁至光化年间,是对裴公此前寄赠诗作的回应。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
属于唐代近体诗体裁,全篇共8句,每句7字,要求颔联、颈联严格对仗,平仄押韵符合格律规范,是唐代文人常用的抒情诗体。
情感 · 解读
核心情感分为两层,前半部分展现主人公退居后远离尘嚣的闲适自得,后半部分暗含远离朝堂、仕途失意的沉郁怅惘,是唐末士大夫进退两难心态的典型体现。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
风篁指风吹竹林的状态,尘嚣指世俗的纷扰事务,修书指撰写官方文书,压酒指压取新酿的酒液,琼林代指朝廷与仕途,丹水指今流经商洛的丹江,三湘代指湖南一带的偏远地区。
逐句白话释义
首联写裴公清瘦如仙鹤,被风过竹林的清爽气息环绕,远离世俗纷扰,闲情逸致十分悠长。颔联写他偶尔独坐,多次沉浸在皎洁的月光里,闲时随处吟诗,一直待到太阳落山。颈联写门前站着来催公文书信的使者,他却懒得动笔,在花下挽留宾客,忙着压新酒招待。尾联写他远远望着朝廷的方向却无法回去,一道丹水的阻隔就像隔着三湘那样遥远。
核心主旨概括
全诗描写了卸任御史中丞的裴公退居上洛的闲适日常生活,也流露出他远离朝堂、无法再回到仕途的怅惘情绪,展现了唐末士大夫退居后的复杂心态。
跨学科 · 是什么
丹水与三湘的地理距离地理学
丹水是汉江的支流,发源于陕西商洛,三湘是湘江流域的统称,两地相距较远,古代交通不便的情况下往来十分困难,所以诗中说一道丹水的阻隔就像三湘那样遥远。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
每句七言按“二二三”节奏断句,首联语气舒缓,读出清逸之感;颔联语调平和,读出闲居的松弛感;颈联前半句带慵懒感,后半句读出轻快的氛围;尾联语调放低沉,读出怅惘的情绪。
句式仿写指导
可以仿写首句的比喻句式,用具体物象比喻人的品格特点,比如“清如寒菊立霜阶,不惹尘俗雅韵来”,就沿用了“物象+品格”的表达逻辑。
名句应用场景
在描写对向往的目标遥不可及的怅惘情绪时,可以引用“目断琼林攀不得,一重丹水抵三湘”,既可以用来写思乡之情,也可以用来写理想难以实现的失落感。
关联知识图谱
吴融同作者
本诗是唐末诗人吴融的代表作品之一,收录于其个人诗集《唐英歌诗》中。
七言律诗同体裁
本诗完全符合七言律诗的格律、对仗、押韵要求,属于典型的唐代七言律诗作品。

名句 CLASSIC LINES

目断琼林攀不得,一重丹水抵三湘
常用来形容目标遥不可及、两地相隔遥远的怅惘情绪。

标签 TAGS

作者 POET

吴融 850年-903年
晚唐重要诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待