玉楼春

木阑干外池光阔。

午夜乔林迷岸樾。

掠船凉吹起青苹,萦水歌声欺白雪。

檀郎响趁红牙节。

胡语嘈嘈仍切切。

人生何乐似同襟,莫待骊驹声惨咽。

基础信息 BASIC

体裁
词牌玉楼春
情感宴饮 · 惜别
创作背景
夜间宴饮
此词具体创作时间不详,据内容推断应作于张先晚年退居湖州或杭州时期。描写了一次夜间在水边亭榭举行的宴饮活动,当时有歌舞表演,词人触景生情,借古喻今,抒发对人生聚散的感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
宋词是宋代盛行的一种中国文学体裁,标志着中国古代文学进入了一个新的发展阶段。它原是配合燕乐乐曲而填写的歌词,在宋代发展至顶峰,与唐诗并称双绝。此作属于宋词中的长调范畴,体现了宋词由应歌而作向抒情言志转化的特点。
情感 · 解读
词作上片描绘夜间池畔宴饮的清幽环境与欢快气氛,下片直接描写歌舞演奏场景,体现了词人对当下欢聚时刻的沉浸与享受。这种情感在宋词宴饮题材中较为常见,反映了士大夫阶层的生活情趣。
词牌 · 源流与格律
木兰花,词牌名,又名'玉楼春'。原为唐教坊曲名,后用为词调。双调五十六字,前后段各四句,三仄韵。此调格律严谨,声情顿挫,适于抒发跌宕起伏的情感,宋人常用此调写景抒情。

基础解读 READING

语文核心知识
木阑干
指木制的栏杆,常见于园林水榭建筑中,起围护与装饰作用。此处点明观景位置在水边亭台之上,为下文描写池光水色奠定空间基础,构建出一种幽静而开阔的视觉框架,引导读者视线投向广阔的池面,是词人夜间宴饮观景的立足点。
乔林
指高大的树林。'乔'意为高耸,此处形容岸边树木高大茂密。午夜时分,高大的树林在夜色中投下浓重的阴影,遮蔽了岸边的树荫,营造出一种幽深朦胧的视觉氛围,增强了夜色的深沉感。
青苹
即浮萍,一种生于水面的草本植物。风起时浮萍随风翻动,古人常以'风起青苹之末'喻微风乍起。此处写凉风吹过船边,掀动了水面上的浮萍,从触觉和视觉两方面写出了风的动态与凉意。
檀郎
原指晋代美男子潘岳,因其小名檀奴,故称檀郎。后世诗词中常用作对美男子或情郎的代称。此处指席间歌唱的男子,或指伴奏的歌者,形容其风姿潇洒,与红牙拍板相映成趣。
红牙
指红牙拍板,一种古代打击乐器。多用檀木制成,因色红故名。歌唱时用以击拍合乐,控制节奏。此处描写歌者手执红牙拍板打拍子,红艳的色彩与清脆的声响,为宴席增添了色彩与音律之美。
骊驹
古代告别时唱的歌《骊驹》的简称。歌词有'骊驹在门,仆夫具存;骊驹在路,仆夫整驾'之句。后世以'骊歌'代指离别的歌。此处劝诫人们珍惜相聚,不要等到唱起离歌时才感到凄惨悲伤。
上片释义
木栏杆外,池面波光宽阔无垠。午夜时分,高大的树林遮蔽了岸边的树荫,一片幽暗。凉风吹过船边,掀起了水面的浮萍;歌声在水面上萦绕,其清越之美胜过了古曲《白雪》。
下片释义
美男子手执红牙拍板,合着节拍歌唱。那如胡语般的乐声嘈嘈切切,繁复动人。人生最大的快乐莫过于志同道合者同襟共饮,不要等到离别时,骊驹歌声响起,才感到声音凄惨哽咽。
主旨概括
这首词通过描写夜间池畔宴饮的清幽景色和欢快的歌舞场面,抒发了词人对人生聚散无常的感慨。词人主张在相聚时尽情欢乐,不要等到离别时才陷入悲伤,体现了及时行乐、珍惜当下的生活态度。
跨学科 · 是什么
青苹植物学
青苹即浮萍,多年生草本植物,浮生于水面。叶扁平,根须状垂于水中。常生于池塘、水田等静水域。植物学上属于浮萍科,是水域生态系统中常见的漂浮植物,也是古人笔下富有诗意的风物。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全词节奏明快,上片写景宜舒缓悠扬,'阔'、'樾'韵脚延长;下片写歌舞宜轻快活泼,'节'、'切'韵脚短促有力。结句转入深沉,'咽'字宜读得低沉婉转,以体现悲凉之意。
句式仿写
可仿写'人生何乐似同襟'句式,表达对某种生活状态的感悟。例如:'人生何幸遇知音,莫待曲终人散尽'。通过设问与否定句式的结合,增强语言的张力与情感的深度。
名句应用
'人生何乐似同襟'适用于表达友谊珍贵、相聚难得的主题。在演讲或作文中,可用于劝勉人们珍惜眼前人,把握当下欢聚的时光,避免留下'子欲养而亲不待'或离别后的遗憾。
关联知识图谱
张先同作者
北宋著名词人,以'云破月来花弄影'等名句著称,世称'张三影'。
玉楼春同体裁
词牌名,与木兰花同调异名,宋词常见词牌。

名句 CLASSIC LINES

人生何乐似同襟,莫待骊驹声惨咽
此二句为全词核心名句,意为人生最大的快乐莫过于志同道合者同襟共饮,不要等到离别时才感到悲伤。将及时行乐的哲理与离别的哀痛紧密结合,情感真挚,具有极强的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

葛胜仲 1072-1144
南北宋之交文官、诗词作者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语69 知识点
二期上线 · 敬请期待