三台

见梨花初带夜月,海棠半含朝雨。

内苑春、不禁过青门,御沟涨、潜通南浦。

东风静、细柳垂金缕。

望凤阙、非烟非雾。

好时代、朝野多欢,遍九陌、太平箫鼓。

乍莺儿百啭断续,燕子飞来飞去。

近绿水、台榭映秋千,斗草聚、双双游女。

饧香更、酒冷踏青路。

会暗识、夭桃朱户。

向晚骤、宝马雕鞍,醉襟惹、乱花飞絮。

正轻寒轻暖漏永,半阴半晴云暮。

禁火天、已是试新妆,岁华到、三分佳处。

清明看、汉宫传蜡炬。

散翠烟、飞入槐府。

敛兵卫、阊阖门开,住传宣、又还休务。

基础信息 BASIC

词牌三台
情感盛世 · 赞美
节日清明节
创作背景
北宋盛世
此词作于北宋徽宗崇宁、大观年间,正值北宋政治相对稳定、经济文化高度繁荣的时期。万俟咏作为大晟府制撰官,身处宫廷优渥环境,作品多歌颂太平盛世,本词即是在此背景下创作的应制或颂圣之作,反映了当时士大夫阶层的普遍心态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
三台原为唐代教坊曲名,后演变为词牌,属长调慢词体制。本调格律严谨,篇幅宏阔,适宜铺叙描写,兼具音乐美与文学性。在宋词发展史上,长调慢词的成熟标志着词体从应歌之作向抒情文学的转变,本调即为此类代表。
情感 · 解读
全词以铺叙手法描绘北宋都城汴京清明时节的繁华景象,展现了朝野同欢、社会安定的盛世图景。情感基调昂扬明快,充满对美好时代的赞颂与对生活的热爱,体现了宋代文人对于社会秩序与文化繁荣的自信。

基础解读 READING

语文核心知识
青门
原指汉代长安城的东南门,本词中借指北宋汴京的城门。古人认为东南方对应春季,故‘青门’常作为春天的象征,这里指代京城春色满溢,关不住的生机流向城外。
御沟
流经皇宫的河道。诗中写‘御沟涨’,暗示春雨充沛,也连接了宫廷与民间的水系,象征着皇恩与生机的流转。
读作xíng,指麦芽糖或糖稀。古代清明节有吃冷食、卖饧饼的习俗,‘饧香’一词极具时令特征,勾勒出街头巷尾的节日气息。
上片译文
梨花沾着夜月的清辉,海棠花含着朝雨的湿润。宫苑里的春色关不住,溢出了青门;御沟里的水涨起来,暗暗通向南浦。东风静静吹拂,细柳垂下金色的丝缕。远望皇宫楼阙,笼罩在祥云瑞雾之中。在这美好的时代,朝廷和民间都充满欢乐,大街小巷到处是太平的箫鼓声。
中片译文
黄莺婉转啼鸣断断续续,燕子飞来飞去。靠近绿水边,亭台楼榭映照着秋千,少女们聚在一起玩斗草游戏。路上飘着麦芽糖的香气,踏青的人喝着冷酒。暗中辨认那桃花盛开的朱红大门。傍晚时分,宝马雕鞍聚集,醉酒的衣襟惹上了纷飞的花絮。
下片译文
正是轻寒轻暖的时候,时间过得很慢,天气半阴半晴,云色已暮。寒食禁火的日子,人们已经试着换上新妆,一年的春光正好到了三分佳处。清明节看汉宫传送蜡烛,翠烟散开,飞入高官的府第。收起兵卫,宫门大开,停止传宣,官员们放假休息。
核心主旨
这首词通过描写清明时节宫廷与民间的欢乐景象,展现了北宋时期的繁荣与太平。作者赞美了当时社会的安定祥和,表达了对美好生活的热爱和对国家盛世的歌颂。
跨学科 · 是什么
汴京地理地理学
词中提到的‘御沟’、‘南浦’反映了汴京(今开封)发达的水系。北宋汴京拥有完善的运河网络,既是漕运命脉,也是城市景观的重要组成部分,清明时节水涨景美,是游赏的好去处。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
本词为长调,诵读时要注意三叠的结构层次。第一叠写景,语调清新明快;第二叠写人,语调活泼生动;第三叠赞颂,语调庄重舒缓。注意‘饧’(xíng)、‘阊阖’(chāng hé)等字的正确读音。
句式仿写
可仿写‘正轻寒轻暖漏永,半阴半晴云暮’句式,运用‘半...半...’、‘轻...轻...’的叠词结构,描写某种中间状态或过渡情境,如‘正半醒半醉午后,忽明忽暗云舒’。
写作应用
‘好时代、朝野多欢’一句可用于描写社会和谐、国家繁荣的作文主题。例如在《盛世华章》一文中,可引用此句引出对现代美好生活的描写,表达对时代的赞美。
关联知识图谱
万俟咏同作者
北宋末年著名词人,精通音律,曾任大晟府制撰官,创制多首词调。
清明节同节日
本词核心描写对象,通过节日活动展现社会风貌。

名句 CLASSIC LINES

清明看、汉宫传蜡炬。散翠烟、飞入槐府。
此句化用韩翃‘日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家’典故,生动描绘了宫廷分火赐宴的仪式感。‘槐府’指代高官宅第,此句既写出了皇恩浩荡,也暗示了等级秩序,是全词‘朝野多欢’主题的点睛之笔,极具文化张力。

标签 TAGS

作者 POET

万俟咏 生卒年不详
宋代大晟府词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语66 知识点
二期上线 · 敬请期待