芰荷香

远寻花。

正风亭霁雨,烟浦移沙。

缓提金勒,路拥桃叶香车。

凭高帐饮,照羽觞、晚日横斜。

六朝浪语繁华。

山围故国,绮散余霞。

无奈尊前万里客,叹人今何在,身老天涯。

壮心零落,怕听叠鼓掺挝。

江浮醉眼,望浩渺、空想灵槎。

曲终泪湿琵琶。

谁扶上马,不省还家。

基础信息 BASIC

体裁词 · 长调
词牌芰荷香
情感思乡 · 羁旅
创作背景
晚年羁旅
此词为万俟咏晚年羁旅他乡时所作,具体创作年份虽难确考,但据词中“身老天涯”、“壮心零落”等语意推断,此时词人已历尽沧桑,壮志未酬,身处异乡,于登高宴饮之际触景生情而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《芰荷香》为宋词长调慢词词牌,属双调体式,全词九十七字,句式长短参差,音韵和谐,适于铺叙描写与抒发深沉情致,是宋代文人抒写羁旅情怀与怀古伤今的重要载体。
情感 · 解读
全词情感核心为羁旅之愁与怀乡之痛,词人身处异乡,面对晚日余霞,感叹身老天涯、壮心零落,情感由景入情,层层递进,最终化为曲终泪湿的深沉悲慨。

基础解读 READING

语文核心知识
霁雨
“霁雨”指雨止天晴,此处写风亭雨后初晴的清新景象,为全词奠定了清冷开阔的基调,是词人远寻花所见之景,点明天气状况。
桃叶
“桃叶”原为晋代王献之爱妾名,此处借指佳人或歌女,“桃叶香车”描绘了路途中女子乘坐香车的场景,增添了游赏的浪漫色彩。
羽觞
“羽觞”是古代一种雀鸟形状的酒杯,常用于宴饮,“照羽觞”写词人在高处设帐饮酒,酒杯在晚日照耀下熠熠生辉,点出宴饮之景。
上片释义
词人远去寻花,正值风亭雨过天晴,烟水迷蒙的沙洲在移动。缓缓提着马缰,路上拥挤着佳人的香车。在高处设帐饮酒,晚日照着酒杯,夕阳横斜。六朝的繁华都是虚言,只见山围故国,晚霞散开。
下片释义
无奈在酒杯前做个万里漂泊的过客,感叹故人今在何方,自己已老在天涯。壮志消沉,怕听那击鼓之声。醉眼看江水浩渺,空想能乘槎而去。曲终泪湿琵琶,谁扶我上马,已不知如何回家。
羁旅悲慨
全词通过写登高宴饮之景,引出对六朝繁华消逝的感慨,进而抒发词人身为万里客、身老天涯的羁旅之愁与壮志难酬的悲愤,情感真挚深沉。
跨学科 · 是什么
金陵地貌地理学
“山围故国”描写了金陵(今南京)的地理特征,群山环绕,地势险要,曾是六朝古都,这种特定的地理环境是怀古诗词的重要背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
节奏划分
诵读时上片写景宜舒缓,下片抒情宜沉郁。节奏上注意双字顿挫,如“远寻花”、“正风亭”处稍作停顿,“无奈尊前万里客”一句需读出沧桑感。
情景交融
可学习本词情景交融的手法,如用“晚日横斜”、“绮散余霞”的景色描写来烘托“壮心零落”的悲凉心境,在写作中通过景物描写来暗示人物心情。
关联知识图谱
刘禹锡《金陵五题》同主题
本词“山围故国”直接化用刘禹锡《石头城》“山围故国周遭在”句意,同为金陵怀古名篇。

名句 CLASSIC LINES

无奈尊前万里客,叹人今何在,身老天涯
此句直抒胸臆,将尊前客里的孤独与身老天涯的悲怆融为一体,“无奈”二字极写羁旅之苦,“身老天涯”更添岁月蹉跎之恨,语言质朴而情感沉挚,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

朱敦儒 1081年-1159年
宋代官员、著名词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待