虞美人

罗衣怯雨轻寒透。

陡做伤春瘦。

个人无奈语佳期。

徙倚黄昏池阁、等多时。

当初不似休来好。

来后空烦恼。

倩人传语更商量。

只得千金一笑、也甘当。

基础信息 BASIC

体裁
词牌虞美人
情感思友 · 惜春
创作背景
北宋闺怨词
此词具体创作背景史无明载,据其风格与内容判定为北宋时期作品。词作反映了宋代士大夫阶层对女性情感世界的关注,通过模拟女性口吻,刻画了闺中女子在特定节候下的心理活动,属于典型的闺怨题材,折射出当时的社会生活情态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
虞美人是著名词牌名,原为唐教坊曲,后用为词调,又名《一江春水》、《玉壶水》等。此调以李煜《虞美人·春花秋月何时了》最为著名,定格为双调五十六字,上下片各四句,两仄韵、两平韵。该词体声情凄楚,宜抒发悲凉哀怨之情,在宋代词坛流传极广。
情感 · 解读
全词核心情感为伤春怀人,通过描写暮春时节的轻寒细雨,烘托出女主人公因等待意中人而生的凄清孤寂。情感由外向内层层递进,从天气的寒意转为内心的凉薄,最终在失望中透出一丝痴情的执着,展现了闺怨词特有的细腻心理。
词牌 · 源流与格律
本词牌源自项羽宠姬虞美人故事,调名以此寄托哀思。正体格律严谨,上下片换韵,韵位疏密相间,声律上具有顿挫凄咽的特点。本首词严格遵守双调五十六字格式,押仄韵与平韵,声情悲切,契合词牌本意。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“罗衣”指轻薄的丝织衣服。“怯雨”意为害怕雨淋。“陡”意为突然。“个人”在此处指那个人、意中人。“徙倚”意为徘徊、来回走动。“倩”意为请托、央求。“千金一笑”指花费千金买得美人一笑,形容笑容珍贵。全词语言通俗,情感真挚。
逐句释义
轻薄的罗衣怕被雨淋湿,感到轻微的寒意透入。突然因为伤春而变得消瘦。意中人无奈地说不出相聚的日期。我在黄昏时徘徊在池阁旁,等待了很长时间。当初真不如你不来更好。来了之后只留下空空的烦恼。请人传话再去商量一下。只要能博得你千金难买的一笑,我也心甘情愿承受这些。
核心主旨
这首词描写了一位女子在暮春时节等待意中人的情景。通过写景和写情,表现了她从期待到失望,再到无奈和痴情的心理变化。词中既有对爱人的埋怨,又有对爱情的执着,刻画了一个痴情女子的形象。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
词中提到的“池阁”是指建在水池边的楼阁,这是宋代园林中常见的建筑形式。这种环境通常幽静、私密,适合作为词中女主人公独处和等待的场所,体现了宋代园林居住环境的特点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时,语调应轻柔低沉,表现环境的凄清和内心的愁苦,“透”、“瘦”等仄声韵脚要读得短促有力。下片情感转为幽怨,“好”、“恼”等平声韵脚要读出无奈的叹息感。最后一句“也甘当”要读得深情而坚定。
句式仿写
可仿写“当初不似休来好,来后空烦恼”这一句式,运用对比手法表达对某种行为的后悔与无奈。例如:“当初不似休学巧,学后空烦恼”。这种句式通过假设与结果的对比,增强了语言的表现力。
写作应用
“只得千金一笑、也甘当”一句可用于描写爱情中的卑微与付出,或引申为为了达成目标不惜代价的决心。在记叙文中,可用于刻画人物心理;在议论文中,可作为探讨“付出与回报”话题的论据。
关联知识图谱
闺怨诗同体裁|同主题
本词以女子口吻抒写幽怨,属于典型的闺怨词题材,与唐代闺怨诗一脉相承。

名句 CLASSIC LINES

只得千金一笑、也甘当
此句为全词情感升华之笔,化用“千金买笑”典故,生动刻画了女主人公痴情而无奈的心理。在漫长的等待与失望后,她降低期望,只求对方片刻的欢颜,这种卑微的妥协深刻揭示了爱情中不平等的地位,具有极强的艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

张孝祥 1132-1170
南宋状元、官员、豪放派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待