渔家傲

圃蕙庭桐凋大半。

西风不借行人便。

不用留题明月观。

西园宴。

颜酡浪说觞无算。

万斛羁愁推不远。

千杯鲁酒何曾见。

却羡南宾凫与雁。

行不乱。

哀鸣直到翻江岸。

基础信息 BASIC

体裁
词牌渔家傲
情感愁思 · 羁旅
创作背景
创作背景
此词作于作者贬谪或外放期间,具体创作年份学界尚无定论。据“南宾”地名考证,多指向巴蜀一带(今重庆忠县),时作者身处逆境,借秋日宴饮抒发政治失意与思乡之情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,源自北宋晏殊,因句式参差、声情激越而著称。此调多用于抒发羁旅愁思或豪壮情怀,本词严守格律,属正体变格。
情感 · 解读
全词情感基调沉郁顿挫,借秋景抒发深重的羁旅之愁。从宴饮的强颜欢笑到羡慕飞鸟的自由,情感层层递进,最终化为对人生困境的无奈与哀鸣。

基础解读 READING

语文核心知识
圃蕙庭桐
圃中的蕙兰和庭院的梧桐。蕙兰香气袭人,梧桐高洁挺拔,二者皆为美好之物。此处写它们“凋大半”,点明深秋时节美好事物的凋零,渲染萧瑟氛围。
颜酡
饮酒后脸色变红。古人常以此形容酒酣耳热之态。此处写宴会上人们喝得面红耳赤,看似热闹,实则可能是借酒浇愁的无奈之举。
上片释义
园圃里的蕙兰和庭院中的梧桐大半已经凋谢。西风呼啸,不肯给行旅之人半点便利。不需要在明月观题诗留念。西园里正在举行宴会,喝得满脸通红,空说喝了无数杯酒。
下片释义
万斛沉重的羁旅愁思怎么推也推不远。千杯鲁酒哪里能解愁,从未真正喝醉过。反而羡慕南宾的野鸭和大雁。它们飞行行列不乱,一路哀鸣直到飞过江岸。
核心主旨
这首词通过描写深秋萧瑟的景色和看似热闹的宴饮,抒发了作者身为羁旅之人的沉重愁绪。通过羡慕飞鸟的自由有序,反衬出自己内心的纷乱与对现实困境的无奈。
跨学科 · 是什么
南宾地理学
诗中提到的“南宾”即现在的重庆忠县。这里地处长江边,多山多水,气候湿润。古代交通不便,此地常作为贬谪官员的流放地,地理环境较为偏远荒凉。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
上片起句要读出萧瑟感,“凋大半”重读。下片“万斛羁愁”要读得沉重缓慢,“推不远”顿挫有力。结尾“哀鸣”二字拉长音,表现凄凉之情。
句式仿写
仿写“万斛羁愁推不远”句:运用数量词夸张修饰抽象情感。例句:千斤重担挑不起;满怀心事说不出。
写作应用
“万斛羁愁推不远”可用于描写心情沉重、压力巨大的场景。例如:面对繁重的学业和父母的期望,他感到万斛羁愁推不远,步履维艰。
关联知识图谱
羁旅愁思主题同主题
本词与《枫桥夜泊》等同为表达旅途愁思的经典之作,核心情感均为漂泊无依的孤独感。

名句 CLASSIC LINES

万斛羁愁推不远
以夸张比喻量化抽象愁情,将无形的心理负担具象化为有重量的实体,生动传达了愁绪的沉重与无法摆脱,成为抒写羁旅名句。

标签 TAGS

作者 POET

洪皓 1088年-1155年
南宋官员、爱国诗人、外交家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语59 知识点
二期上线 · 敬请期待