忆秦娥

花阴月。

兰堂夜宴神仙客。

神仙客。

江梅标韵,海棠颜色。

良辰佳会诚难得。

花前一醉君休惜。

君休惜。

楚台云雨,今夕何夕。

基础信息 BASIC

体裁
词牌忆秦娥
情感喜悦
创作背景
宋代夜宴
作品背景为宋代士大夫阶层的夜宴生活。宋代经济繁荣,宴饮之风盛行,文人雅集常伴有歌舞酒令。本词即是在此社会背景下,描绘一次具体的夜间宴游活动。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
体裁为词,源于隋唐燕乐,属长短句诗体。本词调寄《忆秦娥》,又名《秦楼月》,属双调小令。该调声情激越凄婉,格律严谨,历代词家多以此调抒发离愁别绪或怀古之情。
情感 · 解读
词作核心情感聚焦于良辰美景中的欢愉与陶醉。通过对夜宴环境、人物风姿的细腻描绘,营造出一种热烈而浪漫的氛围,表达了对当下美好时光的极度珍惜与沉醉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
‘兰堂’指华美的厅堂,常用作对居室的美称。‘神仙客’比喻才貌出众的宾客。‘标韵’指风度韵致。‘楚台云雨’典出宋玉《高唐赋》,后比喻男女欢爱。‘惜’在此意为吝惜、舍不得。
逐句释义
花影在月光下摇曳。在华美的厅堂里,夜宴招待着如神仙般的贵客。如神仙般的贵客啊。有着江梅般的风韵,海棠般的娇艳。这美好的时光和难得的聚会真是珍贵。花前一醉,你不要吝惜美酒。你不要吝惜啊。就像楚王梦遇神女那样,今晚是多么美好的夜晚。
核心主旨
这首词通过描写月下花前夜宴的场景,赞美了宾客的风采,表达了作者对良辰美景难得的珍惜之情,以及对当下欢乐时光的尽情享受。全词气氛热烈,情感真挚。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
‘花阴月’描写了月光穿过花丛投下阴影的景象。从天文学角度看,这是月球反射太阳光,光线经过花枝缝隙形成的漫反射和投影现象。月相未明,但足以照亮地面形成花阴。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜轻快愉悦。上片‘神仙客’重复处需读出赞叹之情。下片‘君休惜’重复时,语气要加强,表现出劝酒的殷切与豪爽。结尾‘今夕何夕’要读得深情而舒缓。
句式仿写
可仿写‘XX月。XX夜宴神仙客’的句式。例如:‘柳梢月。华庭夜宴神仙客。’或仿写‘XX标韵,XX颜色’的比喻句式,如:‘青松标韵,牡丹颜色。’
写作应用
‘良辰佳会诚难得’可用于表达聚会珍贵、时光美好的作文主题。‘花前一醉君休惜’可用于劝勉珍惜当下、莫负韶华的议论文中,作为论据或结尾升华。
关联知识图谱
李白《忆秦娥·箫声咽》同词牌
两首词同属《忆秦娥》词牌,李白词苍凉悲壮,本词婉丽欢愉,展示了同一词牌的不同风格。

名句 CLASSIC LINES

楚台云雨,今夕何夕
化用宋玉《高唐赋》典故,以楚王梦遇巫山神女之事,隐喻男女欢爱。'今夕何夕'出自《诗经》,在此强化了良辰难再的感叹与沉醉。此句将全词情感推向高潮,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

蔡伸 1088—1156
宋代官员、词人、书法家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待