谒金门

相思切。

触目只供愁绝。

好梦惊回清漏咽。

烛残香穗结。

长恨南楼明月。

只解照人离缺。

同倚朱栏飞大白。

今宵风月别。

基础信息 BASIC

体裁
词牌谒金门
情感惜别 · 相思
创作背景
创作背景
此词具体创作背景史无明载,据词意推断,当为作者在离别之后,因思念远人而作。词中“南楼明月”、“同倚朱栏”等语,暗示昔日曾有共游之乐,而今独自面对风月,触景生情,故发为凄切之音。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,原为唐教坊曲名,后用为词调。属小令,双调四十五字,上下片各四句,句句押韵。此调音节短促急切,适宜抒发激越凄切之情,历代词家多以此调抒写离愁别绪与深闺幽怨。
情感 · 解读
全词情感基调凄婉深沉,以“相思切”直抒胸臆,层层铺叙离愁别恨。从梦醒后的孤寂到对月长恨,再到借酒消愁的无奈,情感由内向外喷薄,最终化为对今宵风月的深沉感叹,极具艺术感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
形容词,意为急切、深切。在此形容相思之情浓烈难以排遣,奠定了全词情感基调。这是古诗词中表达情感程度的常用字,读作qiè。
香穗
名词,指燃烧后的香灰,因其弯曲如穗状而得名。古人常以此形容时间的流逝和孤寂的心境。这里暗示长夜未眠,香已燃尽。
大白
名词,指大酒杯。古人饮酒时以此杯罚酒或以此助兴。此处“飞大白”指痛快地喝大杯酒,回忆昔日欢聚畅饮的场景。
逐句释义
相思之情深切急迫。眼前的景物只会让人更加愁苦绝望。好梦被漏壶滴水的声音惊醒。残烛将尽,香灰结成了穗状。长恨那南楼上的明月。它只懂得照着人的离别。回忆曾经一同倚着红栏干畅饮。今晚的风月已大不相同。
核心主旨
这首词通过描写梦醒后的凄凉环境和怨恨明月照人离别,表达了词人对远方之人的深切思念和离别的痛苦。全词情感真挚,语言通俗,生动地刻画了一个因相思而彻夜难眠的形象。
跨学科 · 是什么
南楼地理学
古地名,多指武昌南楼,即庾亮曾登临之处。在古诗词中常作为登高望远、怀人思乡的代名词。此处借指昔日欢聚之地,是词人回忆场景的具体坐标。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调凄婉。上片“切”、“绝”、“咽”、“结”为韵脚,读时需顿挫有力,体现情感的沉郁。下片“月”、“缺”、“白”、“别”为韵脚,其中“只解照人离缺”一句应读出埋怨与无奈之情。
句式仿写
仿写“长恨……,只解……”句式。例如:“长恨窗外秋雨,只解添人凄凉。”该句式特点是通过“长恨”领起,后接埋怨对象,再用“只解”引出其令人失望的行为,强化情感表达。
写作应用
核心名句“长恨南楼明月,只解照人离缺”可用于写作中表达对离别的不满和对命运的无奈。适用于描写离别场景、抒发思乡之情或感叹世事不随人愿的作文主题。
关联知识图谱
水调歌头·明月几时有同主题
两首词均以明月为意象,抒发对离别的感慨。苏轼词云“何事长向别时圆”,本词云“只解照人离缺”,皆怨月不解风情,构思相似。

名句 CLASSIC LINES

长恨南楼明月,只解照人离缺
此二句为全词核心名句,借月抒情,构思巧妙。词人移情于物,埋怨明月不解人意,只知照人离别,将主观情感投射于客观物象,深化了离愁别绪的表达,与苏轼“何事长向别时圆”有异曲同工之妙。

标签 TAGS

作者 POET

蔡伸 1088—1156
宋代官员、词人、书法家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待