相见欢

楼前流水悠悠。

驻行舟。

满目寒云衰草、使人愁。

多少恨,多少泪,谩迟留。

何似蓦然拼舍、去来休。

基础信息 BASIC

体裁
词牌相见欢
情感惜别
创作背景
创作背景
此词具体创作背景史无明载,多认为是蔡伸南渡前后的作品。词中流露出的家国之痛与身世之感,与两宋之交士大夫流离失所的时代背景高度契合。词人可能是在羁旅途中,面对楼前流水与萧瑟秋景,触景生情而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作体裁为词,原称曲子词,是配合燕乐乐曲而填写的歌唱文体。其句式长短不一,格律严谨,形成于隋唐,极盛于宋代,是宋代文学的最高成就代表。词体依据篇幅长短分为小令、中调、长调三类,具有独特的音乐美与语言张力。
情感 · 解读
全词核心情感为深沉的离愁别绪与羁旅之苦。上片借流水、寒云、衰草等凄清意象,渲染出苍凉悲切的氛围,奠定了愁苦的基调。下片直抒胸臆,通过恨与泪的倾诉,表达了词人内心难以排遣的痛苦与无奈,情感真挚动人。

基础解读 READING

语文核心知识
悠悠
形容水流缓慢、长久流淌的样子。这里既写出了楼前流水的自然形态,也隐喻了时光的流逝和词人绵延不绝的愁绪。流水悠悠,正如离愁无尽,为全词奠定了感伤的基调。
意为停泊、停下。词人本欲行舟远去,却因某种原因或心境而停下船只。一个驻字,暗示了词人内心的犹豫与留恋,引出了下文对眼前萧瑟秋景的凝视与愁思。
上片释义
楼前的江水缓缓流淌,永无止境。我停下远行的船只。放眼望去,满眼都是寒冷的云气和枯萎的野草,这凄凉的景象让人感到无比忧愁。
下片释义
心中有多少遗憾,流下了多少泪水,却还是徒劳地在此停留。与其这样痛苦纠缠,倒不如狠下心来突然舍弃这一切,离去才是真正的休息。
核心主旨
这首词通过描写楼前流水、寒云衰草等凄清的秋景,抒发了词人深沉的离愁别绪和羁旅漂泊的痛苦。全词情感真挚,从写景到抒情,层层递进,表达了词人想要解脱却又难以割舍的矛盾心理。
跨学科 · 是什么
流水意象地理学
楼前流水是古典诗词中常见的地理意象。在自然地理中,流水指地表径流,受地形重力影响由高处流向低处。在文学地理中,流水常象征时间的流逝、历史的变迁或离愁的绵长,具有鲜明的空间指示与情感投射功能。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时,语调应平缓低沉,悠悠二字可适当拖长,表现流水的绵延。驻行舟处稍作停顿,体现犹豫之情。满目寒云衰草语速渐慢,使人愁三字重读,以此表达沉重的愁绪。下片多少恨,多少泪要读出情感的激荡,何似蓦然拼舍则需读出决绝之意。
句式仿写
本词上片满目寒云衰草、使人愁运用了典型的借景抒情句式。可仿写为:满目金黄落叶、使人醉,描绘秋日美景;或满目飞雪寒风、使人颤,描写冬日严寒。仿写时需注意意象的选择要与情感基调保持一致。
写作应用
名句满目寒云衰草、使人愁可用于描写凄凉环境或抒发忧愁心情的写作中。例如在描写离别场景时,可写:望着窗外萧瑟的秋景,满目寒云衰草,使人愁,我不禁感叹离别的无奈。此句能增强文章的画面感与感染力。
关联知识图谱
蔡伸同作者
本词作者为北宋南宋之交的词人蔡伸,字伸道,号友古居士,有《友古词》传世。
借景抒情同手法
本词运用借景抒情手法,通过流水、寒云、衰草等意象,将主观情感融入客观景物之中。

名句 CLASSIC LINES

满目寒云衰草、使人愁
此句为全词核心名句,极具艺术感染力。词人选取寒云与衰草两个典型意象,从高到低构建了一幅萧瑟的秋日图景。满目二字极言愁绪之广,使人愁则直抒胸臆,将客观之景与主观之情完美融合,奠定了全词凄凉的基调。

标签 TAGS

作者 POET

蔡伸 1088—1156
宋代官员、词人、书法家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待