好事近

五载复相逢,俱被一官驱役。

惊我雪髯霜鬓,只声香相识。

翠帷珍重出笙歌,醉迟迟春日。

亲到鹊桥津畔,见天机停织。

基础信息 BASIC

体裁
词牌好事近
情感身世 · 重逢
创作背景
仕途羁旅
此词具体创作年代虽难确考,但据“五载复相逢”及“俱被一官驱役”可知,作于词人与友人仕途奔波期间。宋代官员调动频繁,词人借重逢之机,抒发了对官场驱役生活的厌倦与对友情的珍重。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
这首作品属于宋词体裁,词牌名为《好事近》,又名《钓船笛》。《好事近》为双调小令,正体格律通常为四十五字,上下片各两仄韵。该词牌声情激越中带凄婉,适合抒发感怀或写景,在北宋词坛较为流行。
情感 · 解读
词作核心情感聚焦于友人久别重逢的惊喜与感慨。开篇“五载复相逢”直抒胸臆,点出时间跨度与重逢事实,奠定了全词悲喜交加的情感基调,既有对时光流逝的无奈,也有对故人尚在的欣慰。
词牌 · 源流与格律
词牌名,又名《钓船笛》。正体双调四十五字,前后段各四句、两仄韵。其声律特点为短促紧凑,适宜表达跌宕起伏的情感。本词严守格律,押入声韵,音韵铿锵,增强了情感的力度。

基础解读 READING

语文核心知识
雪髯霜鬓
“雪髯”指像雪一样白的胡须,“霜鬓”指像霜一样白的两鬓。这个词语形象地描绘了人年老时的容貌,表现了岁月留下的痕迹。在句中,词人用这个词来形容自己重逢时的苍老模样,表达了对时光飞逝的感叹。
驱役
“驱役”意为驱使、役使。诗中指两人都被官职所累,为了仕途奔波劳碌,像被驱赶的役夫一样身不由己。这表达了词人对官场生活的厌倦和无奈。
上片释义
五年之后我们再次相逢,大家都因为做官而四处奔波忙碌。你看到我胡须和鬓发全白,感到非常惊讶,我们只能凭着熟悉的声音和气味来辨认对方。
下片释义
在翠绿的帘幕中郑重地传出笙歌乐曲,我们在春日里沉醉,感觉时间过得很慢。仿佛亲自来到了鹊桥边,看见天上的织女也停止了织布。
核心主旨
这首词描写了词人与朋友久别重逢的场景。通过描写彼此容颜的苍老和官场的无奈,表达了对时光流逝的感伤。后半部分通过春日宴饮和神话典故,含蓄地表达了对这份情谊的珍重和对美好时光的留恋。
跨学科 · 是什么
宋代官制历史学
宋代实行文官政治,官员调动频繁,往往需要离家远赴各地任职。这种制度造成了官员与家人、朋友长期分离,正如诗中所说“被一官驱役”,反映了当时士大夫阶层普遍的羁旅生活状态。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时,语调应略带沧桑感,“五载”“复”要重读,强调时间之久。“雪髯霜鬓”要读得缓慢沉重。下片转入欢聚,语调可稍轻快,“醉迟迟”要读出慵懒惬意的感觉。最后两句想象奇特,要读得轻柔飘逸。
句式仿写
本词“惊我雪髯霜鬓”一句,运用了“动词+代词+名词短语”的结构,形象鲜明。可仿写为:“叹他壮志未酬”或“怜伊衣带渐宽”。这种句式适合在写人记事时,通过外貌描写瞬间抓住人物特征。
写作应用
名句“惊我雪髯霜鬓,只声香相识”可用于描写久别重逢的场景,特别是表现岁月无情、容颜易老的主题。在写人叙事散文中,可以用此句引出对时光流逝的感慨,或作为老友相聚时的心理描写素材。
关联知识图谱
《赠卫八处士》同主题
杜甫《赠卫八处士》中“少壮能几时,鬓发各已苍”与本词“惊我雪髯霜鬓”异曲同工,皆写久别重逢、容颜苍老之慨。

名句 CLASSIC LINES

惊我雪髯霜鬓,只声香相识
这两句为全词核心名句,通过“雪髯霜鬓”的肖像描写与“只声香相识”的感官细节,极具张力地刻画了岁月沧桑。它不仅写出了容颜的巨变,更以“惊”字传神地表达了内心对时光飞逝的震撼,历来为评家所称道。

标签 TAGS

作者 POET

王之望 1103?-1170
南宋高宗、孝宗朝重臣,文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待