调笑令

明月。

舟初歇。

三峡重过惊久别。

玉环留与人间说。

诗罢离肠千结。

相思朝暮流泉咽。

雾锁青山愁绝。

基础信息 BASIC

词牌调笑令
情感惜别
创作背景
创作背景
此词具体创作时间与背景史籍无明确记载。据“三峡重过”之语推测,应为作者再次行经三峡时的感怀之作。结合词意,作者或因仕途奔波或游历在外,重经故地引发对往昔离别之人的深切思念,借景抒怀而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
调笑令,词牌名,又名“转应曲”“宫中调笑”,属单调小令。源流上溯至唐代酒令歌舞,体制短小精悍,格律严谨。其典型特征为句式长短错落,多用叠句与回环往复之法,艺术定位偏向戏谑、抒情兼备,在历代词体中独具一格。
情感 · 解读
本词核心情感为深切的离愁别绪与相思之苦。情感层次由重过三峡的惊慨起笔,借玉环典故引出历史沧桑,终至个人离肠千结的极致哀愁。全词情感肌理细腻,将行旅之惊、历史之叹与相思之痛融为一体,凄婉动人。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“明月”指明亮的月亮,起笔点明时间与环境。“舟初歇”意为船只刚刚停泊休息。“三峡”指长江三峡,即瞿塘峡、巫峡和西陵峡。“玉环”指杨玉环,即杨贵妃,此处借指美人或典故。“离肠”指离别的愁肠,形容极度悲伤。“咽”形容声音阻塞,这里形容泉水声如呜咽。“愁绝”指愁苦到了极点。
逐句白话释义
明月高悬。船只刚刚停歇下来。再次经过三峡,惊讶于长久的离别。杨玉环的故事只留给人间传说。诗写完了,离别的愁肠打成了千个结。早晚的相思像那呜咽流动的泉水。雾气笼罩着青山,愁苦到了极点。
核心主旨概括
这首词通过描写作者再次经过三峡时的所见所感,借明月、流水、青山等景物,抒发了对离别之人的深切思念。全词情感真挚,将行旅的疲惫与内心的痛苦融合在一起,表达了一种无法排解的离愁别绪。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
三峡是长江上游最为险峻的河段,位于重庆和湖北境内。它由瞿塘峡、巫峡、西陵峡三段峡谷组成,两岸高山耸立,江面狭窄,水流湍急。这里山高谷深,景色壮丽,是著名的险地,也是古代行旅艰难的象征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时,起首“明月”二字应读得清脆悠远。中间“三峡重过”语速稍快,表现惊讶之情。“离肠千结”要读得沉重缓慢,体现痛苦。结尾“愁绝”二字要重读并拖长音,读出愁苦深重的味道。
句式仿写
本词运用了“相思朝暮流泉咽”这样的比喻句式,将抽象情感具象化。仿写示例:寂寞晨昏落叶飞。通过自然景物来比喻内心的寂寞,使情感表达更加生动形象。
写作应用
核心名句“相思朝暮流泉咽”可用于描写思念、离别等主题的写作中。例如在写思念亲人的作文时,可以引用此句来形容思念之情的绵长与痛苦,增强文章的感染力和文学色彩。
关联知识图谱
长江三峡同地点作品
本词描写重过三峡的情景,与李白《早发白帝城》同写三峡行旅,但情感基调不同。
马嵬坡之变同典故
词中“玉环”典故涉及唐代马嵬坡历史事件,与白居易《长恨歌》题材相关。

名句 CLASSIC LINES

相思朝暮流泉咽
此句为全词核心名句。将无形的相思之苦具象化为日夜奔流、呜咽不止的泉水,生动传神。后世多以此句形容离别之痛的绵长与深沉,具有极高的艺术感染力,常被选入宋词名句赏析。

标签 TAGS

作者 POET

洪适 1117年-1184年
南宋著名官员、文学家、金石学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待