点绛唇

约莫香来,倚阑低瞰花如雪。

怨深愁绝。

瘦似年时节。

岁一相逢,常是匆匆别。

歌壶缺。

又还吹彻。

笛里关山月。

基础信息 BASIC

体裁
词牌点绛唇
情感惜别
创作背景
创作背景
此词具体创作年代不详。结合词中'岁一相逢'、'笛里关山月'等语意,推测可能作于词人外放任职或仕途奔波时期。宋代官员调动频繁,词人或因公务羁旅他乡,与家人或恋人聚少离多,故借词抒发相思之苦与羁旅之愁,同时也隐含对时局的感伤。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,又名'点樱桃'、'十八香'等。以冯延巳《点绛唇·荫绿围红》为正体,双调四十一字,上片四句三仄韵,下片五句四仄韵。此调短小精悍,句式长短错落,音韵和谐紧凑,适宜抒发深婉细腻或凄清哀怨之情,在宋词中流传极广。
情感 · 解读
全词情感基调凄婉深沉,通过'怨深愁绝'直抒胸臆,抒发了词人对时光流逝、佳人难得相见及相见匆匆的深切哀怨。下片借'歌壶缺'、'笛里关山月'等意象,将个人的离愁别绪上升到家国身世的感慨,情感层次丰富,由儿女私情延伸至家国之思。
词牌 · 源流与格律
此调属南曲入声调类。全词四十一字,前后段各五句。此词押入声韵(雪、绝、节、别、缺、彻、月),韵位密集,声情激越凄切,与词作表达的深沉愁绪完美契合,体现了词人精通音律、倚声填词的高超造诣。

基础解读 READING

语文核心知识
约莫
大概、估计的意思。这里形容词人凭栏等待时,对花香袭来的预期和捕捉,表现出一种期待与敏感交织的心理状态。
从高处往下看。词人'倚阑低瞰',点明了观察的角度是从高处向下,看到了如雪般的花丛。
上片释义
花香似乎快要飘来,我倚着栏杆低头俯看,地上的落花洁白如雪。心中的怨恨太深,愁苦到了极点。人比这一年的时节还要消瘦。
下片释义
一年才能相逢一次,却总是匆匆就要分别。歌声中断,唾壶敲缺。那《关山月》的曲调又在笛声中吹奏得淋漓尽致。
核心主旨
这首词通过描写赏花、相思、离别等场景,抒发了词人深深的离愁别绪。上片写景生情,感叹自己因愁而瘦;下片叙述相聚短暂、离别匆匆的无奈,最后以苍凉的笛声作结,表达了深沉的哀怨和无尽的思念。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
词中'花如雪'多指白色的落花,如梨花、李花或梅花。这些植物的花瓣细小洁白,盛花期或落花时节,风吹花落,漫天飞舞,视觉上与雪花极为相似。这种自然现象在古诗词中常被用来比喻,既写出了花的繁茂与纯洁,也暗示了春光的流逝。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调凄婉。上片'花如雪'三字可稍作停顿,体现画面感;'怨深愁绝'四字要读得沉重有力,突出情感浓度。下片'匆匆别'三字语速稍快,表现离别的仓促;结尾'笛里关山月'应拖长音调,营造出余音袅袅、意犹未尽的效果。
句式仿写
仿写'瘦似年时节'句式:'愁似江中水'、'梦似云中月'。该句式特点是用'似'字连接本体与喻体,构成简练的比喻,前文常有铺垫,此处作情感或状态的总结。
写作应用
核心名句'笛里关山月'可用于描写音乐、抒发乡愁或表达家国情怀的写作中。例如:'夜深人静,远处传来幽咽的笛声,那是一曲《关山月》,让人顿生思乡之情。'此句能增添文章的文化底蕴和苍凉意境。
关联知识图谱
点绛唇同词牌
本词为词牌《点绛唇》的正体创作,遵循其格律规范。
吴大有同作者
本词作者为宋代词人吴大有。

名句 CLASSIC LINES

笛里关山月
此句化用古乐府横吹曲名《关山月》,借笛声抒写征人离妇之苦。将边塞苍凉之音融入个人离愁之中,意境开阔而悲壮,不仅深化了全词的情感意蕴,更使词作超越了普通的闺怨题材,具有了更广泛的社会意义和审美价值。

标签 TAGS

作者 POET

侯置 ?— 孝宗时
南宋官员、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待