浣溪沙

倚醉怀春翠黛长。

肉红衫子半窥墙。

兰汤浴困嫩匀妆。

应为长年餐绛雪,故教丹颊耐清霜。

弄晴飞馥笑冯唐。

基础信息 BASIC

体裁
词牌浣溪沙
情感惜春
创作背景
创作背景
此词具体创作年代无确切记载,据《全宋词》收录情况及风格推断,应为晏几道晚年所作。词人出身富贵,晚年家道中落,词风感伤深情。此词虽写女子春态,实则在绮丽辞藻中寄托了对往昔繁华的追忆与对岁月流逝的无奈,体现了其'追逼花间'的艺术追求。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,原为唐代教坊曲名,后用作词牌,双调四十二字,上片三句三平韵,下片三句两平韵,此作为正体格律代表。源于唐人诗句'浣纱溪上女',经晚唐五代文人填词定型,至宋代成为最常用的词调之一,题材广泛,多用于写景抒情或咏物言志。
情感 · 解读
词作通过描绘女子春日浴后妆成的娇美情态,寄寓了对青春易逝的珍惜与对美好事物的留恋。情感基调明快而含蓄,既有对女性体态美的欣赏,又隐含对时光流转的深层感悟,体现了宋词婉约细腻的审美特质。
词牌 · 源流与格律
又名'小庭花'、'满院春'等,属小令词牌。全词分上下两片,格律严谨,音韵和谐。本词押平声'阳'韵,韵脚字为'长、墙、妆、霜、唐',平仄格律符合正体规范,声情婉转,适宜表达细腻柔婉的情感。

基础解读 READING

语文核心知识
翠黛
指女子画眉所用的青黑色颜料,这里代指眉毛。古人常用'黛'来形容女子的眉毛细长而弯曲,像远山一样美丽。'翠黛长'形容女子的眉毛画得细长,显得很有精神,这是古代女子妆容的一个重要特征,体现了当时的审美标准。
肉红
形容颜色,指粉红色,像皮肤透出的红润色泽。这里用来描写女子衫子的颜色,这种颜色非常柔和,接近肤色,显得女子穿着随意而自然,也衬托出她皮肤的白皙和健康,给人一种亲切、温柔的感觉。
逐句释义
她带着醉意,怀抱着春情,画着细长的黛眉。穿着粉红色的衫子,身子半掩在墙边探头张望。刚在兰汤中洗浴完,感到有些困倦,淡淡地匀了妆容。大概是因为长年服用绛雪仙丹,所以让红润的脸颊能经受住清冷的寒霜。在初晴的天气里,散发着香气,笑着提及冯唐。
核心主旨
这首词描写了一位女子在春日里洗浴妆扮后的美丽姿态。词人通过细腻的笔触,刻画了女子的容貌、衣着和神态,赞美了她仿佛能抗拒岁月、容颜不老的美貌。全词语言华丽,意境优美,表达了对美好青春的喜爱和珍惜之情,同时也流露出一种淡淡的时光感叹。
跨学科 · 是什么
绛雪植物学
诗句中的'绛雪'字面上指红色的雪,实际上在古代文学和道教典籍中,常用来指代一种传说中的仙药或丹砂。古人认为服用这种红色的丹药可以延年益寿,保持容颜不老。这里诗人用'餐绛雪'来夸张地比喻女子容颜红润、青春常驻,好像吃了仙药一样神奇。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调要轻柔、舒缓,体现词作婉约的风格。上片'倚醉/怀春/翠黛长'节奏明快,'长'字要读得悠长。下片'应为/长年/餐绛雪'转折有力,'雪'字稍停。最后'笑冯唐'三字要读出一种俏皮或自嘲的意味,余音袅袅。整体节奏为'二/二/三',韵脚字'长、墙、妆、霜、唐'要读得饱满响亮。
句式仿写
原句'应为长年餐绛雪,故教丹颊耐清霜'运用了因果倒装和对偶的修辞。可以仿写:'应为经年勤磨砺,故教宝剑试锋芒',表达通过长期努力获得成功的道理;或'应为平生多行善,故教福泽及子孙',表达因果报应的传统观念。仿写时要注意前后句的因果关系和意象的对应。
写作应用
核心名句'应为长年餐绛雪,故教丹颊耐清霜'可用于描写人物外貌、赞美女性气质或表达对青春常驻的祝愿。例如在写母亲的作文中:'母亲虽已年过半百,但精神矍铄,正如古人所言:应为长年餐绛雪,故教丹颊耐清霜。岁月的风霜似乎从未在她脸上留下痕迹,那份从容与优雅是生活赋予她最好的礼物。'
关联知识图谱
北宋词人同作者
晏几道(约1038-约1110),字叔原,号小山,北宋著名词人,与其父晏殊合称'二晏',词风感伤、深情,有《小山词》传世。

名句 CLASSIC LINES

应为长年餐绛雪,故教丹颊耐清霜
以'绛雪'喻指红润气色或养生丹药,以'清霜'喻指岁月风霜。通过因果句式,将女子容颜不老归结为长期'餐绛雪'的修炼,既赞美了女性的驻颜有术,又暗含对抗时光流逝的渴望。

标签 TAGS

作者 POET

侯置 ?— 孝宗时
南宋官员、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待