谒金门

行不记。

贪看远峰颦翠。

风约柳花吹又起。

故黏行客袂。

老大浑无欢意。

不为伤春憔悴。

茅屋数间修竹里。

日长春睡美。

基础信息 BASIC

体裁
词牌谒金门
情感淡泊 · 闲适
创作背景
晚年闲居
此词作于词人晚年退居家乡山阴(今浙江绍兴)期间。此时词人已远离官场纷争,生活于乡村田园之中,心境渐趋平淡,作品多描写闲适生活与自然风光,此词即为这一时期的代表作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
词牌名,原为唐教坊曲名,后用为词牌。属小令,双调四十五字,前后段各四句,押仄韵。此调音节短促,宜抒发抑郁不平之气或婉转深情,代表作有冯延巳《谒金门·风乍起》等。
情感 · 解读
全词情感基调并非传统的伤春悲秋或羁旅愁苦,而是通过描写春日闲居生活,展现了词人看透世事后恬淡自适、随遇而安的心境,虽有老大无欢的感叹,终归于竹里春睡的宁静。
词牌 · 源流与格律
调名取自《敦煌曲子词》中“每见谒金门”之句,又名《空相忆》、《花自落》等。正体为双调四十五字,前后段各四句,句句押韵,多用仄韵。本词即遵循此正体格律。

基础解读 READING

语文核心知识
颦翠
颦指皱眉,翠指翠绿的山色。这里运用拟人手法,将远山比作皱眉的美人,形容山峰青翠且形态秀美,仿佛在皱眉含愁。词人贪看此景,以至于忘记了行走。
行客袂
行客指旅行者或离家在外的人,这里指词人自己。袂指衣袖。柳絮随风飞舞,似乎故意粘在词人的衣袖上,表现了柳花的轻盈多情和词人的羁旅身份。
全句释义
我漫无目的地行走,不记得走了多远。只因为贪看远处青翠如黛的山峰,仿佛美人在皱眉。风似乎和柳花约定好了,把它们吹起来,柳花便故意粘在行人的衣袖上。如今我年纪老大,全然没有欢快的心意。但这并不是因为感伤春天的流逝而变得憔悴。几间茅屋坐落在茂密的竹林里,春日漫长,我在这里睡得正香甜美好。
核心主旨
这首词描写了词人晚年闲居乡村的生活片段。上片写春日郊行贪看山色,下片写归家后的闲适安睡。全词表现了词人看透世事后的淡泊心境,虽然感叹年老无欢,但能在自然山水中找到宁静与满足。
跨学科 · 是什么
远峰地理学
词人闲居的山阴地区位于会稽山麓,地势西南高东北低,远峰即指会稽山脉的山峰。这里山清水秀,植被茂密,是典型的江南水乡地貌,为词人提供了绝佳的自然景观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全词押仄韵(记、翠、起、袂、意、悴、里、美),韵脚短促有力。诵读时前两句节奏舒缓,表现闲适;“风约柳花”句稍快,表现动态;下片“老大”二句语调低沉,带感叹意味;最后二句回归平缓宁静,读出安详之感。
句式仿写
“茅屋数间修竹里”采用了“名词+数量词+名词+方位词”的结构,营造幽静意境。可仿写为:“小桥一座流水旁”、“孤舟一叶烟波中”。这种句式适合描写环境,画面感强。
写作应用
“茅屋数间修竹里,日长春睡美”一句可用于描写“闲适生活”、“隐居情怀”、“淡泊名利”等主题的作文中。例如在论述“生活的真谛在于内心的宁静”时,可引用此句作为论据,展现超脱物外的生活态度。
关联知识图谱
南宋四大家人物关联
陆游与尤袤、杨万里、范成大并称“南宋四大家”,是南宋诗坛的领袖人物。
冯延巳《谒金门·风乍起》同词牌
冯延巳词作“风乍起,吹皱一池春水”为《谒金门》名篇,陆游此词虽同用此调,但风格由婉转深情转为闲适淡泊。

名句 CLASSIC LINES

茅屋数间修竹里,日长春睡美。
此二句描绘了幽雅的居住环境与闲适的生活状态,语言清新自然,意境优美,生动地刻画出一位超然物外、安享天年的隐者形象,是陆游晚年闲适词中的名句。

标签 TAGS

作者 POET

李流谦 1123年-1176年
南宋中层官员、蜀中文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待