汉宫春

浪迹人间。

喜闻猿楚峡,学剑秦川。

虚舟泛然不系,万里江天。

朱颜绿鬓,作红尘、无事神仙。

何妨在,莺花海里,行歌闲送流年。

休笑放慵狂眼,看闲坊深院,多少婵娟。

燕宫海棠夜宴,花覆金船。

如椽画烛,酒阑时、百炬吹烟。

凭寄语,京华旧侣,幅巾莫换貂蝉。

基础信息 BASIC

词牌汉宫春
情感怀旧 · 旷达
创作背景
闲居山阴
此词为陆游晚年闲居山阴(今浙江绍兴)时所作。陆游一生力主抗金,却屡遭主和派排挤,晚年退居家乡,生活清贫但心境渐趋旷达。词中“浪迹人间”、“幅巾莫换貂蝉”等语,正是其晚年看透官场沉浮、坚守气节的真实写照。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《汉宫春》为词牌名,又名《汉宫春慢》。此调始见于北宋张先词,属长调,双调九十六字,押平声韵。全调格律严谨,音韵和谐,宜于抒发深沉绵邈或苍凉激越之情,在宋词中多用于感怀、咏物或酬赠之作,具有独特的声情美学价值。
情感 · 解读
词人通过描绘自己浪迹天涯、泛舟不系的形象,展现了超脱世俗羁绊、追求精神自由的旷达情怀。这种情感既有对红尘琐事的淡然,也有对无拘无束生活的向往,体现了宋代文人特有的洒脱气质。

基础解读 READING

语文核心知识
虚舟
字面意为空船,在古典诗词中常比喻没有羁绊、自由自在的心境。词人用此词形容自己像一只无人驾驶的小船,随波逐流,无拘无束,表达了对自由生活的向往。
貂蝉
原指古代高官帽子上的装饰物,貂尾和蝉纹。在这里代指高官显贵的地位。词人说“莫换貂蝉”,意思就是不要为了荣华富贵而改变自己的平民身份和高尚节操。
上片释义
我像游子一样浪迹在人间。高兴地在楚峡听猿猴啼叫,在秦川学习剑术。我像一只空船随波漂流,行经万里江天。容颜未老,做个红尘中无事的神仙。何妨在繁花似锦的世界里,闲适地唱歌送走流年。
下片释义
不要笑话我眼神狂放慵懒,看那闲静的街坊深院里,有多少美好的女子。回忆当年在燕宫参加海棠夜宴,鲜花覆盖了金船。像椽子一样粗的画烛,酒宴结束时,百支火炬吹出烟雾。请寄语京城的老友,不要换下幅巾去追求高官厚禄。
核心主旨
这首词通过描写词人晚年闲居生活的自在逍遥,以及对往昔岁月的回忆,表达了他看淡功名利禄、坚守高洁品格的人生态度。词人宁愿做闲散的平民,也不愿为了富贵而迷失自我。
跨学科 · 是什么
楚峡地理学
楚峡指长江三峡中位于楚地(今湖北一带)的峡谷。这里山高谷深,江水湍急,古代森林茂密,常有猿猴出没。词人提到“闻猿楚峡”,生动描绘了三峡地区独特的地理风貌和生态环境。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读上片时,语调宜舒缓洒脱,体现“浪迹人间”的豪迈与“无事神仙”的闲适。下片回忆部分节奏可稍快,展现夜宴的热烈;结尾“幅巾莫换貂蝉”应读得坚定有力,重读“莫换”,表达决绝之意。
句式仿写
仿写“朱颜绿鬓,作红尘、无事神仙”一句。示例:青衫磊落,是江湖、逍遥过客。原句结构为“四字形容词+三字动宾结构+四字名词短语”,仿写时需注意对仗工整,意境相符。
写作应用
核心名句“幅巾莫换貂蝉”可用于写作中表达坚守本心、淡泊名利的主题。例如在议论文中论述“气节与诱惑”时,可作为论据,说明真正的君子不应为了外在的荣华而改变内在的操守。
关联知识图谱
陆游同作者
本词作者,南宋著名爱国诗人,一生创作诗词万余首,风格多样,既有慷慨激昂的爱国之作,也有闲适淡泊的田园诗篇。
汉宫春同词牌
本词所用的词牌,双调九十六字,平韵格,适合抒发深沉情感。

名句 CLASSIC LINES

幅巾莫换貂蝉
此句为全词点睛之笔。“幅巾”指古代文人雅士所戴的丝巾,象征平民身份与隐逸生活;“貂蝉”指汉代侍中、中常侍等高官帽上所饰的貂尾与蝉纹,代指高官厚禄。词人以此寄语京华旧友,表达了宁愿保持布衣身份、也不愿为了荣华富贵而改变初衷的高洁志趣。

标签 TAGS

作者 POET

陆游 1125年-1209年
南宋官员、文学家、爱国诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待