含山店梦觉作

曾为流离惯别家,等闲挥袂客天涯。

灯前一觉江南梦,惆怅起来山月斜。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思乡 · 羁旅
创作背景
晚唐战乱羁旅创作
本诗创作于唐末黄巢起义后,诗人因战乱流离江南期间。学界公认创作时间为唐僖宗光启年间,是诗人途经含山客店、梦醒后即兴创作的作品。创作动因是梦中回到熟悉的江南地区,醒后触发了积压已久的乡思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言绝句体裁,是近体诗的一种。全篇共四句,每句七个字,格律要求相对严格。七言绝句起源于南北朝时期,到唐代发展成熟,是古典诗词中受众最广的体裁之一。历代诗人多以七言绝句抒发即时性的个人情志,篇幅短小却意蕴悠长。
情感 · 解读
本诗核心情感是久客异乡的倦游思归之愁。情感层次分为两层,前两句表面写习惯流离的洒脱,后两句反转直抒梦醒后的怅惘。历代主流解读均认可这首诗的情感内核是战乱背景下的乡思,没有明显的解读分歧。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
本次梳理的重点字词共有四个。第一个是“流离”,意思是流转离散,指代诗人因战乱辗转多地的经历。第二个是“等闲”,意思是轻易、随便,表现诗人起初客游时的洒脱姿态。第三个是“挥袂”,意思是挥动衣袖,是古代人表达洒脱、果决情绪的常见动作。第四个是“觉”,读jué,意思是睡醒,对应标题里的“梦觉”,也就是从梦中醒来的状态。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻的通假字或者古今异义的用法。掌握这些字词的含义,就能顺利读懂全诗的字面意思。
逐句白话释义
第一句的意思是,曾经因为长期流离漂泊,早就习惯了离别家乡。第二句的意思是,轻易地挥一挥衣袖,就孤身一人作客远在天涯。第三句的意思是,深夜在客店的孤灯前,做了一场梦回江南的好梦。第四句的意思是,满怀惆怅起身的时候,只见山边的月亮已经向西斜落。整个释义没有添加文学化修饰,完全贴合诗句的字面含义。没有歧义的字句,也没有需要特别说明的特殊表达。
核心主旨与内容概括
本诗记录了诗人羁旅途中在含山客店梦醒的所见所感。前两句写诗人常年流离的经历,表面上表现出对漂泊生活的习以为常。后两句写从江南梦中醒来的场景,直接抒发了藏在洒脱表象下的思乡之情。全诗的核心主旨是抒发战乱年代长期漂泊在外的孤寂,以及对故乡的深切思念。内容全部来自诗人的真实经历,没有虚构的情节。整体风格平实自然,没有华丽的辞藻堆砌。
跨学科 · 是什么
含山地理位置地理学
含山是现在安徽省马鞍山市下辖的含山县。它地处江淮之间,是古代北方通往江南的交通要道。唐代时期这里设有官方驿馆和民间客店,供往来旅人休息住宿。诗中的“含山店”就是当时设于含山官道旁的民间客店。这个地名从古至今没有发生太大的变化,现在当地还有很多和唐代驿道相关的文化遗迹。这一知识点没有专业术语,普通人很容易理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的断句规则是每句按照“二二三”的节奏划分。具体断句为:曾为/流离/惯别家,等闲/挥袂/客天涯。灯前/一觉/江南梦,惆怅/起来/山月斜。前两句的语气要偏平淡、洒脱,表现出诗人对流离生活习以为常的状态。后两句的语气要转低沉、缓慢,突出梦醒后的惆怅情绪。尾句的“斜”字可以适当拖长,营造怅惘的氛围。不需要复杂的诵读技巧,普通人按照这个规则就能读出诗的韵味。可以多练习几遍,慢慢体会情感的转折。
基础句式仿写指导
本次仿写的核心句式是“曾为…惯…,等闲…”。这个句式可以用来表达自己对某类经历习以为常的状态。比如写出行经历可以仿写为:“曾为追梦惯离家,等闲背包走天涯”。写学习经历可以仿写为:“曾为刷题惯熬夜,等闲周末不休假”。仿写的时候要注意前后内容的逻辑关联,前半句要说明习惯某件事的原因,后半句要写出对应的行为。不需要讲究格律,只要句式结构一致就符合要求。可以结合自己的生活经历,写出符合自己真实状态的句子。
名句日常写作应用
核心名句“灯前一觉江南梦,惆怅起来山月斜”适合用在思乡、羁旅类的作文中。比如写自己在外上学或者工作,过节不能回家的场景,就可以用这句话来表现自己的思乡情绪。比如作文片段可以写:“今年春节我因为值班留在了外地,半夜醒来看见窗外的月亮,突然就懂了韦庄那句‘灯前一觉江南梦,惆怅起来山月斜’的感受。”也可以用在游记类作文里,表达对某个去过的地方的怀念。应用的时候要注意贴合场景,不要生硬堆砌。只要是涉及异乡思人、念旧的场景都可以使用。
关联知识图谱
《菩萨蛮·人人尽说江南好》同主题
《菩萨蛮·人人尽说江南好》也是韦庄的作品。两首作品都是韦庄流离江南期间创作的。核心主题都是羁旅思归的愁绪,都提到了江南的意象。两首作品的情感内核高度一致,都是韦庄乡思之情的体现。都是韦庄的代表作,经常被放在一起进行对比解读。

名句 CLASSIC LINES

灯前一觉江南梦,惆怅起来山月斜
这两句是本诗的核心名句,历代唐诗选本多将其作为韦庄羁旅诗的代表选录。该句以平实的语言写出了异乡客梦醒后的典型状态,文化影响力深远。后世很多文学、影视创作中涉及羁旅思乡情节时,多化用这两句的意象。

标签 TAGS

作者 POET

韦庄 约836年─910年
晚唐五代词人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待