同比部杨员外十五夜游有怀静者季

承明少休沐,建礼省文书。

夜漏行人息,归鞍落日馀。

悬知三五夕,万户千门辟。

夜出曙翻归,倾城满南陌。

陌头驰骋尽繁华,王孙公子五侯家。

由来月明如白日, 共道春灯胜百花。

聊看侍中千宝骑,强识小妇七香车。

香车宝马共喧阗,个里多情侠少年。

竞向长杨柳市北, 肯过精舍竹林前。

独有仙郎心寂寞,却将宴坐为行乐。

傥觉忘怀共往来,幸沾同舍甘藜藿。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感孤寂
节日元宵节
创作背景
仕宦生涯的公余抒怀
此诗作于王维任职朝廷期间,具体创作年份难确考,大致在盛唐时期。诗题“同比部杨员外”表明这是一首酬和之作,诗人时任某职(多认为是尚书省郎官),在元宵夜值班公余,对比同僚杨员外的夜游,抒发己怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属五言古诗体裁,不拘泥于近体诗格律,转韵自然,笔势流动。五古源于汉魏,至唐代依然兴盛,王维此作既有古体诗的叙事自由,又融入了唐人的声律美感,体现了盛唐诗歌体裁运用的灵活性。
情感 · 解读
全诗通过元宵夜京城繁华喧嚣与诗人独自宴坐的强烈对比,表达了身处热闹尘世而内心坚守清净的情感。既有对世俗欢宴的客观描绘,更突显了诗人超脱流俗、甘于淡泊的高洁志趣,情感层次丰富,外冷内热。

基础解读 READING

语文核心知识
三五夕
指农历每月十五日,此处特指正月十五元宵节。古人以农历初一为朔,十五为望,“三五”即三个五相加之和,代指十五。这是古代诗词中常见的数字借代修辞,简洁明了。
休沐
指官员的休息沐浴日,即现代意义上的休假。汉代制度,官员每五日一休沐,唐代改为十日一休(旬休)。诗中“少休沐”指很少休息,形容公务繁忙。
诗句白话释义
在承明殿稍作休息,在建礼省查阅文书。夜深了行人都已休息,我骑着马在落日余晖中归去。预想到今晚是元宵佳节,千家万户都会打开大门。人们夜里出游清晨才归,整个城市充满了南边的道路。街头巷尾尽是繁华景象,来往的都是王孙公子和权贵之家。今晚月光皎洁如同白昼,大家都说春灯比百花还要美。姑且看看那些侍中官员的千骑随从,勉强认出那是富贵人家的七香车。香车宝马在一起喧闹,这里面多是多情的侠义少年。他们竞相奔向长杨、柳市以北寻欢作乐,哪里肯经过我这简陋的竹林精舍前?只有我这仙郎内心寂寞,把打坐修行当作快乐。如果你觉得可以忘怀世俗与我往来,我很荣幸能与你同舍吃粗茶淡饭。
核心主旨
这首诗通过描写元宵节夜晚长安城内灯火辉煌、人声鼎沸的热闹景象,对比了权贵子弟的纵情游乐与诗人独自静坐的寂寞。诗人以“甘藜藿”自甘淡泊,表达了自己不随波逐流、坚守内心清净的高洁志向。
跨学科 · 是什么
唐代宵禁制度历史学
唐代实行严格的宵禁制度,夜间禁止随意出行。但在元宵节(上元节)期间,政府特许“弛禁”三天,即“放夜”,允许百姓夜间自由观灯游乐。诗中“万户千门辟”正是这一特殊历史制度的写照。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗前半部分描写繁华,语调宜轻快流畅,体现热闹气氛;后半部分转入内心独白,语调宜舒缓沉稳,体现孤寂之感。韵脚字“书、馀、辟、陌、家、花、车、年、前、乐、藿”转换自然,诵读时应注意换韵处的停顿。
句式仿写
可仿写“由来……如……,共道……胜……”句式。例如:“由来母爱如深海,共道师恩胜高山。”该句式通过比喻和对比,能够鲜明地表达对某一事物的赞美和评价,适合用于写景或抒情议论。
写作应用
“由来月明如白日,共道春灯胜百花”可用于描写节日夜景、灯火辉煌的场景,或用于表达对美好事物的赞叹。在作文中引用此句,能增添文采,营造出流光溢彩的画面感,适用于“节日”、“美景”、“繁华”等话题。
关联知识图谱
上元夜同主题
唐代苏味道《正月十五夜》与王维此诗同为描写元宵节的名作,均展现了长安元宵的繁华景象。

名句 CLASSIC LINES

由来月明如白日,共道春灯胜百花
此联描写元宵之夜灯火辉煌、月色如昼的盛景,比喻新颖,画面感极强。以“如白日”形容月光之亮,以“胜百花”形容灯火之美,极写节日气氛之热烈,是描写元宵灯会的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

王维 约701年—约761年
盛唐著名诗人、画家,官至尚书右丞,诗名盛于开元天宝年间,为山水田园诗派代表人物,世称“诗佛”

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待