壶关道中作

处处兵戈路不通,却从山北去江东。

黄昏欲到壶关寨,匹马寒嘶野草中。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感愁思 · 羁旅
创作背景
唐末避乱南迁
本诗具体创作时间不详,或为韦庄早年游历山西时所作,非广明元年避乱南迁之作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗体裁的一种,全诗共四句,每句七字,格律要求严格,在唐代发展成熟,是古典诗词中受众最广的体裁之一。
情感 · 解读
全诗核心情感包含两层,第一层是对战乱频仍、时局动荡的忧愤,第二层是避乱漂泊、孤身行路的孤苦落寞,两类情感交织形成沉郁苍凉的整体基调,是历代乱世羁旅诗的主流情感表达范式。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“兵戈”本义是兵器,这里代指战争。第二,“山北”指太行山以北地区。第三,“江东”指长江下游以南的江南地区,唐代是相对安定的区域。第四,“壶关寨”指壶关的戍守营寨。第五,“寒嘶”指马匹在寒风中嘶鸣。这些字词都是唐代诗文的常用表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句翻译:到处都在打仗,所有的道路都被阻断无法通行。第二句翻译:我只好改变路线,从太行山以北出发去往江南地区。第三句翻译:黄昏时分,我快要走到壶关的营寨附近了。第四句翻译:只有我骑的这匹马,在寒风萧瑟的野草里发出嘶鸣。所有翻译都保留原意,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨概括
这首诗记录了诗人在唐末战乱时期躲避战火,南迁路上经过壶关的真实见闻。整首诗既写出了当时时局动荡、百姓流离失所的时代背景,也抒发了诗人自己孤身漂泊、前路迷茫的落寞情绪。内容直白易懂,情感真实动人,能让读者直观感受到乱世普通人的艰难处境。
跨学科 · 是什么
壶关地理特征地理学
壶关地处太行山南段,周围都是山地,只有狭窄的通道可以通行,自古就是交通要道。壶关的名字来源于当地的地形,关口的形状像壶的口一样狭窄,所以被叫做壶关。现在壶关是山西省长治市的下辖县,境内还有很多古代关隘的遗迹。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,每句按照“二三二”的节奏断句,比如第一句读成“处处/兵戈/路不通”。整体语速要放慢,语气要低沉苍凉,读最后一句“匹马寒嘶野草中”的时候,可以稍微拖长“寒嘶”两个字的读音,突出孤苦的情绪。不需要加入太夸张的情感表达,平实的语气更能体现诗歌的真实感。
句式仿写指导
可以仿写诗歌最后两句“黄昏欲到壶关寨,匹马寒嘶野草中”的即景抒情句式,结构是“时间+事件+场景+情感”。比如仿写赶路的场景可以写“傍晚将至高铁站,孤身独立寒风里”,写秋游的场景可以写“正午欲到山顶亭,群鸟齐鸣密林中”。仿写的时候要注意前后两句的场景要对应,情感要统一。
名句写作应用
“匹马寒嘶野草中”这句话适合用在写孤独赶路、漂泊无依的写作场景里。比如写春运期间独自一人在外打拼的年轻人赶回家的场景,可以写“春运的火车站外,很多拎着大包小包的赶路人孤身站在冷风里,像极了唐诗里写的‘匹马寒嘶野草中’的状态”。也可以用来写探险、徒步等孤身出行的场景,适用范围很广。
关联知识图谱
韦庄《菩萨蛮·人人尽说江南好》同作者|同主题
两首作品都是韦庄在唐末避乱时期创作的,都围绕战乱漂泊、思念故乡的主题展开,情感基调都是沉郁悲凉的,能帮助读者更全面地理解韦庄的乱世经历。

名句 CLASSIC LINES

匹马寒嘶野草中
该句是本诗核心名句,以极具画面感的细节写尽乱世漂泊的孤苦,历代诗词选本多将其作为唐末乱世诗歌的代表性句子收录,后世散文、绘画、影视创作中多次化用该句的孤骑荒野意象。

标签 TAGS

作者 POET

韦庄 约836年─910年
晚唐五代词人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待