流夜郎半道承恩放还,兼欣克复之美书怀示息秀才

黄口为人罗,白龙乃鱼服。

得罪岂怨天,以愚陷网目。

鲸鲵未翦灭,豺狼屡翻履。

悲作楚地囚,何日秦庭哭。

遭逢二明主,前后两迁逐。

去国愁夜郎,投身窜荒谷。

半道雪屯蒙,旷如鸟出笼。

遥欣克复美,光武安可同。

天子巡剑阁,储皇守扶风。

扬袂正北辰,开襟揽群雄。

胡兵出月窟,雷破关之东。

左扫因右拂,旋收洛阳宫。

回舆入咸京,席卷六合通。

叱咤开帝业,手成天地功。

大驾还长安,两日忽再中。

一朝让宝位,剑玺传无穷。

愧无秋毫力,谁念矍铄翁。

弋者何所慕,高飞仰冥鸿。

弃剑学丹砂,临炉双玉童。

寄言息夫子,岁晚陟方蓬。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感悲喜交集
创作背景
乾元二年遇赦
唐肃宗乾元二年(759年),李白流放夜郎途中行至白帝城,因关中大旱朝廷大赦天下而获释。此时唐军正收复两京,局势好转。李白欣喜若狂,作此诗赠予息秀才,抒发重获自由之快与对国家中兴之庆。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式自由灵活。源于汉代乐府,至唐代尤为盛行。李白擅长此体,常用于抒发深沉复杂的政治感慨与人生际遇。该体裁句式长短整齐,韵律自然,适合铺陈叙事与抒情议论相结合。
情感 · 解读
全诗情感基调由悲转喜,再由喜转愧,层次丰富。初写获罪流放之悲愤,继而写遇赦放还、两京收复之狂喜。终章转入对自身无力报国的愧疚与归隐求仙的无奈。情感大起大落,真挚感人,体现了李白晚年复杂的心境。

基础解读 READING

语文核心知识
黄口
指雏鸟的嘴,黄色。此处借指年少无知或无足轻重的人。诗人用来自谦,表示自己因年轻无知而陷入罗网。这是古诗中常见的谦辞,形象生动。
白龙鱼服
比喻贵人化装微服出行,这里指自己身份特殊却遭遇困厄。典故出自《说苑》,白龙化为鱼被渔夫射伤。李白以此自喻,说明自己无辜受害。
诗句白话释义
年少无知被人罗织罪名,像白龙化为鱼服遭遇困厄。获罪岂敢怨天尤人,是自己愚钝陷入法网。叛逆未平,豺狼当道屡屡翻覆。悲叹成为楚地囚徒,何日能像申包胥那样哭秦庭求救。遭遇两位明主,却前后两次被流放。离开国都愁苦去夜郎,投身窜身于荒野深谷。半道上遇到大雪阻塞,如今像鸟儿飞出樊笼。远远欣闻收复之美,光武帝岂能与之相比。天子巡幸剑阁,太子驻守扶风。扬袖正对北辰星,敞开胸怀招揽群雄。胡兵出月窟,雷破关之东。左扫右拂,旋即收复洛阳宫。回车进入咸京,席卷天下六合通。叱咤风云开帝业,手成天地大功。大驾回长安,两日忽再中。一朝让宝位,剑玺传无穷。惭愧无秋毫之力,谁念矍铄老翁。射者有何羡慕,高飞仰慕冥鸿。弃剑学炼丹,临炉有双玉童。寄言息夫子,岁末登方蓬。
核心主旨
这首诗主要写了李白在流放夜郎途中遇赦的喜悦心情。他把自己比作出笼的鸟,感到非常自由。同时他也歌颂了唐朝军队收复长安洛阳的胜利。最后他表示自己老了没有力气报国,想要去学仙炼丹。全诗情感真挚,既有对自由的渴望,也有对国家的忠诚。
跨学科 · 是什么
安史之乱历史学
诗中提到的“鲸鲵未翦灭”指安史之乱的叛军。这是唐朝由盛转衰的转折点。李白此时在流放途中,听闻两京收复,心情激动。这段历史背景是理解全诗情感的关键。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前段要低沉压抑,表现流放的悲苦。读到“旷如鸟出笼”时语调上扬,节奏加快,表现惊喜。后半部分歌颂中兴要气势磅礴。结尾归隐部分要舒缓悠远。注意五言诗的二三节奏划分。
句式仿写
可仿写“旷如鸟出笼”句式,用比喻表达解脱之感。例如:“久旱逢甘霖,欣如苗得雨”。这种句式结构为“形容词+如+名词+动词词组”,形象生动,适合表达强烈的情感变化。
写作应用
名句“半道雪屯蒙,旷如鸟出笼”可用于描写摆脱困境、重获自由的场景。在作文中写挫折后的转折时引用,能增强感染力。也可用于表达心情由阴转晴的瞬间,比喻恰当贴切。
关联知识图谱
唐代诗人同作者
本诗作者,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。
诗歌体裁同体裁
本诗采用五言古诗形式,不拘格律,便于叙事抒情。

名句 CLASSIC LINES

半道雪屯蒙,旷如鸟出笼
此二句为全诗名句,以《周易》屯蒙二卦喻指险厄,以鸟出樊笼比喻获赦。生动形象地描绘了诗人脱离死地、重获自由的畅快心情。比喻精当,情感喷薄而出,成为李白晚年抒发解脱之感的经典表达。

标签 TAGS

作者 POET

李白 701年-762年
盛唐浪漫主义诗人,诗仙

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待