送薛补阙入朝(一作鲍防诗)

平原门下十馀人,独受恩多未杀身。

每叹陆家兄弟少, 更怜杨氏子孙贫。

柴门已断施行马,鲁酒那能醉近臣。

赖有军中遗令在,犹将谈笑对风尘。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感感激 · 旷达
创作背景
安史之乱后期
此诗创作于安史之乱尚未完全平息的动荡时期。诗题一作鲍防诗,鲍防于天宝末年登第,乱起后避地襄阳,后仕至太原节度使。诗中“风尘”指战乱,“军中遗令”暗示军旅背景。结合“平原门下”典故,诗人借古喻今,在送别友人薛补阙入朝之际,表达了对时局的关切与对故主恩情的怀念。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴,源于齐永明声律说,定型于初唐沈宋。全诗八句五十六字,严守平仄粘对格律,中间两联对仗工整,是唐代士大夫送别诗的代表性体裁,在文学史上具有极高的文体典范地位。
情感 · 解读
全诗情感肌理复杂深沉,既有对故主知遇之恩的深切感念,又有对自身处境的清醒自持。在送别同僚入朝的背景下,诗人以“谈笑”之姿面对“风尘”,展现出一种超越得失、从容旷达的士大夫情怀,历代解读多以此为鲍防或钱起人格风范的写照。

基础解读 READING

语文核心知识
平原
指战国时期赵国的平原君赵胜,以善于养士著称,门下有食客数千人。诗中借指诗人曾经依附的恩主或长官,表达知遇之恩。
施行马
古代官署门前设置的木制障碍物,用来阻拦人马通行,此处借指官府门庭若市的景象。诗中说“已断”,意味着门庭冷落,不再有车马喧嚣。
鲁酒
原指鲁国出产的酒,味薄。典故出自《庄子》,后常用“鲁酒”作为薄酒的谦称。诗中意指酒味淡薄,难以让即将入朝的近臣喝醉,暗喻自己招待不周或处境清贫。
首联释义
平原君门下曾有食客数千人,而我也曾是其中一员,在众多门客中,唯独我受到的恩惠最多,却未能以死报答,至今苟活。
颔联释义
常常感叹像陆机、陆云那样才华横溢的兄弟太少,更加怜惜像杨震那样清廉的子孙如今家境贫寒。
颈联释义
我家柴门冷落,已经阻断了官府车马的往来;酒味淡薄,哪里能让即将入朝的近臣喝醉呢?
尾联释义
幸亏有军中留下的遗令在,我依然能够谈笑风生,从容面对这动荡的乱世风尘。
送别抒怀
这是一首送别诗,也是一首抒怀诗。诗人送别友人薛补阙入朝,通过回顾自己受恩未报的经历,引用历史典故,表达了对故主的感恩、对清廉家风的坚守,以及在乱世中保持从容气度的豁达情怀。
跨学科 · 是什么
平原君养士历史学
战国时期,赵国平原君赵胜是著名的“战国四公子”之一,以养士闻名,门下食客数千人。诗人以此典故比喻自己曾受恩主赏识,这是中国古代士大夫阶层典型的依附关系。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜中速稍缓。首联叙事平稳;颔联“叹”“怜”二字重读,带出情感;颈联“已断”“那能”稍作顿挫,体现清冷之意;尾联“赖有”“犹将”语气转为坚定,最后三字“对风尘”要读得从容大气。
句式仿写
可仿写“赖有……在,犹将……对……”句式。例如:“赖有心中信念在,犹将谈笑对挫折。”这种句式适合表达在逆境中坚守信念、乐观面对的精神。
写作应用
“犹将谈笑对风尘”一句适用于描写在困难、动荡或压力环境下保持镇定自若的态度。在作文中可用于刻画人物形象,如“面对突如其来的变故,他没有惊慌失措,而是赖有平素修养,犹将谈笑对风尘。”
关联知识图谱
送别同主题作品
本诗以送别友人为题材,表达惜别与祝愿,属于送别诗范畴。

名句 CLASSIC LINES

赖有军中遗令在,犹将谈笑对风尘
此联为全诗核心名句,以“军中遗令”对“谈笑风尘”,将严峻的军事政治背景与从容的人生态度完美融合。既表达了对故主遗志的坚守,又展现了临危不惧的名士风度,后世多以此句形容在乱世中保持节操与定力的精神境界。

标签 TAGS

作者 POET

鲍溶
唐代中唐时期诗人,元和四年进士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语68 知识点
二期上线 · 敬请期待