病宫人(一作张祜诗)

佳人卧病动经秋,帘幕褴縿不挂钩。

四体强扶藤夹膝, 双环慵整玉搔头。

花颜有幸君王问,药饵无徵待诏愁。

惆怅近来销瘦尽,泪珠时傍枕函流。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感愁思
创作背景
创作背景
此诗作者存疑,一作张祜,一作袁不约。诗作以“病宫人”为题,聚焦于唐代宫廷中失宠或患病宫女的生存状态,反映了宫廷女性群体的悲剧命运。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了唐代律诗的成熟形态。
情感 · 解读
诗中通过描写宫人卧病经秋、容颜销瘦的凄凉景象,抒发了深宫幽闭、恩宠无常的哀怨之情,以及病体支离、求治无门的绝望愁绪。

基础解读 READING

语文核心知识
经秋
“经秋”意为经过秋天,此处指卧病时间很长,已经跨越了季节。这说明了病人病情的漫长与缠绵,暗示了宫人长期卧床不起的痛苦状态。
褴縿
“褴縿”形容帘幕破败、下垂的样子。这个词语生动地描绘了宫人居住环境的荒凉,侧面烘托出她因病无力整理起居,心境凄凉萧瑟。
逐句释义
佳人卧病在床,一动不动度过了整个秋天,帘幕破败下垂,也没有挂钩卷起。四肢勉强支撑着藤制的夹膝,双环发髻慵懒不整,玉搔头也随意放置。花一样的容颜有幸得到君王的探视问候,但药物没有效验,让待诏医生发愁。最近因为惆怅,身体消瘦到了极点,眼泪时常顺着枕头流下。
核心主旨
这首诗通过描写宫人卧病在床、环境萧瑟、容颜憔悴以及君王探视无效等场景,表现了宫人内心的孤独与绝望。全诗基调悲凉,反映了宫廷女子命运的无常与悲哀。
跨学科 · 是什么
唐代宫廷医疗制度历史学
诗中提到的“待诏”指唐代翰林待诏,其中包含医官。这些医官专门负责为皇室成员和宫人诊治疾病。这一知识点反映了唐代宫廷医疗制度的设立情况。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应采用低沉、缓慢的语调。首联要读出萧瑟感,颔联读出无力感,颈联“有幸”与“无徵”要读出转折与对比,尾联则要读出悲凉与哀伤。
句式仿写
可以模仿颈联“花颜有幸君王问,药饵无徵待诏愁”的对比句式进行写作。例如:“红妆有幸春风顾,夜雨无情烛泪流”,通过“有幸”与“无情”的对比,增强语言的表现力。
写作应用
“花颜有幸君王问,药饵无徵待诏愁”可用于描写“希望与失望并存”或“表面风光背后的无奈”等主题。在写作中,这种通过外部恩宠与内部危机的对比,能深刻揭示人物的悲剧命运。
关联知识图谱
宫怨诗同体裁
本诗以宫廷女性生活为题材,抒发幽怨之情,符合宫怨诗的典型定义。

名句 CLASSIC LINES

花颜有幸君王问,药饵无徵待诏愁
此联通过君王探视的“幸”与药饵无灵的“愁”形成强烈对比,深刻揭示了宫人虽蒙恩顾却难逃病厄的悲剧命运,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

袁不约 生卒年不详,约公元835年前后在世
唐代进士、地方幕府官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待