恨别二首

知君饯酒深深意,图使行人涕不流。

如今却恨酒中别,不得一言千里愁。

人言日远还疏索,别后都非未别心。

唯我忆君千里意,一年不见一重深。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惜别
创作背景
创作背景
此诗为董纪送别友人所作。诗题“恨别”点明主旨,诗中提及“一年不见”,暗示诗人与友人分别已逾一载,因思念深切而作此诗以寄怀。具体创作时间与地点史籍无详载,但据诗意推测,应作于诗人羁旅或任职期间,与友人天各一方之时。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗中的七言绝句体裁,每首四句,每句七字。七言绝句讲究格律严整,押韵有定规,是唐代诗歌中最为精炼短小的体裁之一。其源流可追溯至南北朝乐府,至初唐沈佺期、宋之问时格律定型,盛唐时达到艺术高峰。本诗语言平易,情感真挚,体现了中唐时期绝句创作尚实、尚俗的倾向。
情感 · 解读
本诗核心情感为深沉的离愁别绪与对友人的深切思念。诗人通过饯别场景的回顾与别后心境的刻画,层层递进地表达了离恨之深。情感由最初的强忍泪水,转为别后的愁绪难言,再到时空阻隔下的思念日深,展现了情感由压抑到爆发、由浅入深的动态过程,具有极强的感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
饯酒
饯行的酒席。古人远行,亲友设宴送别,称饯行。此处指友人设宴为诗人送别,酒中蕴含着深厚的情谊与不舍。
疏索
疏远、冷淡。诗中借“人言”指出一种世俗观点,认为人与人之间距离远了,关系就会变得疏远冷淡。
逐句释义
深知你设宴饯行的一番深情厚意,是想让我这个远行之人忍住眼泪不流出来。如今反而怨恨这酒席间的离别,让我满腹离愁却一句话也说不出来。人们常说距离远了关系就会疏远,但分别之后我的心依然如未分别时那样热切。只有我在这千里之外思念着你,一年没见,这份情意就加深一层。
核心主旨
这首诗通过描写离别时的场景和别后的心理活动,表达了诗人对友人的深厚情谊。诗人否定了“日远还疏索”的世俗看法,强调了真挚的友谊不会因距离和时间而淡漠,反而会随着分别时间的增长而变得更加深沉。
跨学科 · 是什么
地理距离地理学
诗中“千里”一词,是古诗词中常用的虚指,形容路途遥远。在古代交通条件下,千里之遥意味着长时间的跋涉和难以相见,这种地理上的阻隔是产生离愁别绪的重要客观原因。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,基调深情而略带感伤。前两句回忆离别场景,语气中含感激与遗憾;后两句抒发感慨,语气转为坚定深沉。特别是“一年不见一重深”一句,应重读“一重深”,读出情感的分量与递进感。
句式仿写
可仿写“一年不见一重深”句式,表达某种情感或事物随时间推移而加深。例如:“三年苦练一技成”、“几度风雨一叶秋”。此句式特点是用数量词对举,形成层递效果。
写作应用
“一年不见一重深”可用于描写友情、亲情等随时间推移而更加深厚的情感。在写作中,引用此句可使情感表达更加凝练深刻,富有诗意,适用于回忆录、书信、抒情散文等文体。
关联知识图谱
送别诗同主题作品
本诗以送别为主题,抒发离愁,属于送别诗经典题材。与王勃《送杜少府之任蜀州》同为送别佳作,但情感侧重不同。

标签 TAGS

作者 POET

雍陶 约789年-约873年以前
唐代诗人,工于词赋

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待