重阳日寄浙东诸从事

野人多病门长掩,荒圃重阳菊自开。

愁里又闻清笛怨, 望中难见白衣来。

元瑜正及从军乐,甯戚谁怜叩角哀。

红旆纷纷碧江暮,知君醉下望乡台。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感孤寂 · 思乡
节日重阳节
月份九月
创作背景
晚年隐居之作
此诗为孟浩然晚年隐居襄阳时所作。诗人时值重阳佳节,却因病独居,门庭冷落。联想到远方友人在浙东幕府任职,仕途得意,而自己怀才不遇、老病缠身,遂作此诗寄怀,表达了对友人的思念及身世之感。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,格律严谨,对仗工整。七言律诗在盛唐时期发展成熟,是唐代诗人展示才情的重要载体。本诗平仄协调,韵律优美,体现了盛唐诗歌的气象。
情感 · 解读
全诗情感基调孤寂深沉,抒发了诗人重阳佳节病中独居的落寞。通过“门长掩”、“菊自开”等意象,层层渲染了孤独之感。同时,诗人借怀念远方友人,表达了对友情的渴望及深切的思乡之情,情感真挚动人。

基础解读 READING

语文核心知识
野人
指山野之人,这里是诗人自指。在古代,野人通常指居住在乡野、未受礼教熏陶或无官职的平民。在本诗中,诗人用此词自称,既符合其隐居襄阳鹿门山的身份,又表现了甘于淡泊的心境。这一称呼与下文的“荒圃”相呼应,共同营造出一种远离尘嚣、清幽孤寂的氛围。诗人虽自谦为野人,实则内心有着高洁的志趣,体现了他独特的隐逸情怀。
白衣
指白衣使者,这里引用了陶渊明的典故。据《宋书·陶潜传》记载,陶渊明重阳节无酒,坐在宅边菊花丛中,过了一会儿,江州刺史王弘派白衣使者送酒来。诗中借用此典故,生动地表达了诗人在重阳佳节盼望友人送酒来访的急切心情。然而“难见”二字,又透露出愿望落空的失落,增添了节日的凄清之感。
首联释义
首联“野人多病门长掩,荒圃重阳菊自开”意为:我这个山野之人多病缠身,家门长久关闭;荒芜的园圃里,重阳节的菊花独自开放。这两句诗开篇点明了诗人的生活状态和节日环境。诗人因病闭门不出,与外界隔绝,而园中的菊花却不管人世冷暖,独自盛开。这种景象的描写,为全诗奠定了孤寂凄清的基调,同时也暗示了诗人内心的落寞。
颔联释义
颔联“愁里又闻清笛怨,望中难见白衣来”意为:在忧愁之中又听到清越的笛声充满哀怨,极目远望也难以见到送酒的白衣使者。这两句紧承首联的孤寂之感,进一步渲染了凄凉的氛围。笛声本是悠扬的,但在愁人听来却充满了哀怨,这是以乐景写哀情的手法。盼望友人来访却难以实现,失望之情溢于言表,将节日的孤独推向了高潮。
颈联释义
颈联“元瑜正及从军乐,甯戚谁怜叩角哀”意为:你像阮瑀(元瑜)一样正享受着从军的乐趣,而谁又会怜惜像甯戚那样叩角而歌的悲哀呢?这两句运用典故,将友人的得意与自己的失意进行对比。友人正在浙东幕府施展才华,如同当年的阮瑀;而自己怀才不遇,只能像甯戚那样悲歌。对比鲜明,感慨遥深,表达了诗人复杂的内心情感。
尾联释义
尾联“红旆纷纷碧江暮,知君醉下望乡台”意为:傍晚时分,红色的旗帜在碧绿的江边纷纷飘扬,我知道你定是醉后登上了望乡台。诗人想象友人在浙东的情景,幕府归来的热闹与自己的孤寂形成对照。同时,“望乡台”一词暗示了友人虽在得意之中,也难免有思乡之情。这既是对友人的体贴,也是诗人自己思乡之情的投射,余韵悠长。
核心主旨
全诗通过描写重阳节独自在家闭门养病的情景,运用典故对比自己与友人的境遇,抒发了孤独寂寞和对远方友人的思念之情。诗中既有对自身怀才不遇的感伤,也有对友人仕途得意的欣慰,情感真挚深沉。语言平淡自然,却蕴含着无穷韵味,体现了孟浩然诗歌“语淡而味终不薄”的独特风格。
跨学科 · 是什么
重阳习俗
重阳节有登高、赏菊、饮菊花酒的习俗,古人认为九九重阳是吉祥的日子,亲友常聚首庆祝。诗中提到的“菊自开”即是赏菊习俗的体现,而“白衣”典故则与饮菊花酒相关。这些习俗不仅是节日活动的记录,更是诗人情感的触发点,热闹的习俗反衬了诗人的孤寂,体现了传统节日文化对文人创作的影响。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时注意七言律诗的节奏,一般为二二三节奏,如“野人/多病/门长掩”。语调宜平缓低沉,体现病中孤寂之感。颔联“愁里/又闻/清笛怨”中“怨”字需重读,表达内心的哀怨。颈联对比强烈,上句昂扬,下句低沉,需通过语调变化体现。尾联想象友人情景,语调可稍转舒缓,带出思念之情。
写作应用
“荒圃重阳菊自开”一句可用于描写秋日景色或表达孤独心境,适合在写景抒情散文中引用。例如描写一个人在节日里的孤独,或表达不随波逐流的高洁志向。此句以景结情,意境优美,能够很好地烘托文章的氛围,增强语言的感染力,是借景抒情的典范语句。
关联知识图谱
孟浩然同作者
本诗作者为盛唐山水田园诗派代表诗人孟浩然。

名句 CLASSIC LINES

望中难见白衣来
此句化用陶渊明重阳无酒、白衣送酒的典故,既切合重阳节日氛围,又巧妙表达了诗人渴望友人来访而不得的孤寂心情。语言平淡而意味深长,是全诗的情感凝聚点,历来为评家所称道。

标签 TAGS

作者 POET

李郢
晚唐进士、官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待