望巫山

溪叠云深转谷迟,暝投孤店草虫悲。

愁连远水波涛夜, 梦断空山雨雹时。

边海故园荒后卖,入关玄发夜来衰。

东归未必胜羁旅,况是东归未有期。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思乡 · 羁旅
创作背景
安史之乱后漂泊
此诗作于安史之乱后,诗人流落南方时期。当时社会动荡,士人多流离失所,张乔此诗正是这一时代背景下的产物,反映了战乱给文人带来的身心创伤。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,源于齐梁新体诗,定型于初唐沈宋之手。全诗八句五十六字,严守平仄格律,中间两联对仗工整,体现了唐代近体诗形式整饬、音韵铿锵的艺术特质。
情感 · 解读
核心情感为羁旅之愁与思乡之痛。诗人通过夜宿孤店的所见所感,抒发了流落异乡、归期无望的沉痛情怀,情感基调苍凉悲壮,具有极强的感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
意为黄昏、傍晚。诗中指天色已晚,诗人寻找住宿的时间点,营造出一种紧迫而凄清的氛围。
玄发
指黑发,代指年轻。诗中说“玄发夜来衰”,意指因为愁苦,一夜之间黑发变白,形容极度忧愁导致容颜衰老。
溪叠云深转谷迟
溪水重叠,云雾深重,在山谷中转来转去,行路迟缓艰难。
暝投孤店草虫悲
黄昏时分投宿在一家孤零零的客店,只听见草丛中的虫鸣声悲凉凄切。
愁连远水波涛夜
忧愁像那远处的江水一样,在波涛汹涌的夜晚连绵不断。
梦断空山雨雹时
梦境被空山中的雨雹声打断,醒来更加凄凉。
边海故园荒后卖
海边的故乡在战乱荒芜后被卖掉了,已经无家可归。
入关玄发夜来衰
进入关内,由于愁苦,一夜之间黑发都变白了。
东归未必胜羁旅
即使向东回到故乡,也未必比现在漂泊的生活更好。
况是东归未有期
更何况向东归去的日期还遥遥无期。
羁旅思乡
这首诗描写了诗人在旅途中夜宿孤店的凄凉情景,表达了对故乡的思念和对战乱中家园破败、归期无望的深深痛苦。
跨学科 · 是什么
巫山地理学
巫山位于重庆市东北部,横贯湖北、重庆两地,是巫山山脉的一部分。长江在此切穿山脉,形成著名的长江三峡之一巫峡,地势险要,云雾缭绕。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时语速宜缓,语调低沉。前四句写景叙事,后四句抒情议论。特别是最后两句,要读出无奈和绝望的语气,重读“未必”、“未有期”。
句式仿写
可仿写“……未必胜……,况是……未有……”的句式,表达进退两难的矛盾心理。例如:逃避未必胜面对,况是逃避无出路。
写作应用
核心名句“东归未必胜羁旅,况是东归未有期”可用于写作中表达“进退维谷”、“理想与现实的落差”或“绝望中的清醒”等主题,增强文章的哲理深度。
关联知识图谱
羁旅怀乡同主题
本诗属于经典的羁旅诗题材,与孟浩然《宿建德江》主题相似,均写旅途夜宿的思乡之情。

名句 CLASSIC LINES

东归未必胜羁旅,况是东归未有期
此联为全诗诗眼,以反语透辟之笔,道尽了羁旅之人的绝望心境。归乡未必比漂泊更好,更何况归期遥遥无期,将思乡之情推向了绝望的顶峰,具有深刻的艺术张力。

标签 TAGS

作者 POET

张乔 生卒年不详
晚唐诗人,咸通十哲成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语78 知识点
二期上线 · 敬请期待