锡宴日作

玉衔花马蹋香街,诏遣追欢绮席开。

中使押从天上去, 外人知自日边来。

臣心净比漪涟水,圣泽深于潋滟杯。

才有异恩颁稷契,已将优礼及邹枚。

清商适向梨园降, 妙妓新行峡雨回。

不敢通宵离禁直,晚乘残醉入银台。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言排律
情感感激
创作背景
唐昭宗赐宴
本诗创作于唐昭宗乾宁至天复年间,作者时任翰林学士,获唐昭宗宣召参加宫廷赐宴,宴席结束后返回宫禁值班时创作此作。创作动因是记录宴席盛况,表达对皇帝恩遇的感激之情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言排律,属于近体诗范畴。排律起源于南北朝时期,至唐代完全成熟。其体裁要求全诗格律严格,除首尾两联外,中间所有联句均需对仗,押韵符合平水韵规范。七言排律在唐代创作数量较少,多为宫廷宴饮、应酬场合所用。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是受邀参加皇帝赐宴的荣幸与喜悦,二是对皇帝厚待贤才的感激与赞颂,三是恪守臣子职责、尽心侍奉君主的赤诚之心。历代主流解读均认可其为唐代宫廷赐宴诗的典型作品,无明显讽喻内涵。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
锡宴指皇帝赐予的宴席,玉衔花马指装饰有玉制马衔、缀有花饰的骏马,绮席指华美丰盛的宴席,中使指宫中派出的宦官使者,稷契指上古时期的贤臣,邹枚指汉代著名文人邹阳、枚乘,梨园指唐代宫廷的乐舞机构,银台指大明宫的银台门,是翰林学士出入宫禁的通道。
逐句白话释义
装饰精美的骏马踏过香气弥漫的街道,皇帝下诏让我们参加欢宴,华美的宴席已经摆开。宫中使者领着我们从皇宫中出来,外面的人都知道我们是从皇帝身边来的。我的心干净得就像微微泛着波纹的湖水,皇帝的恩泽比盛满酒的杯子还要深。皇帝刚把特殊的恩典赏赐给像稷契一样的贤臣,又把优厚的礼遇给到了像邹枚一样的文人。清雅的商调乐曲刚从梨园传来,技艺高超的歌妓刚表演完歌舞回来。我不敢通宵离开宫中值班的岗位,趁着晚上剩下的醉意回到了银台门值班。
核心主旨与内容概括
本诗完整记录了作者参加唐昭宗赐宴的全过程,从接到诏令赴宴,到宴席上的所见所闻,再到宴席结束后返回值班岗位的感受。全诗围绕感念皇恩、忠于职守的核心展开,语言真切直白,情感诚恳饱满,完整展现了唐代宫廷赐宴的场景和翰林学士的心境。
跨学科 · 是什么
唐代宫廷赐宴制度历史学
唐代有完备的宫廷赐宴制度,皇帝会在节日、庆典、人才选拔等多个场合下,给大臣、文人赏赐宴席。赐宴是皇帝拉拢臣子、展示皇恩的重要方式,受邀参加赐宴是古代臣子极高的荣誉。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时语速要平缓庄重,每句七言按照二二三的节奏断句,比如“玉衔/花马/蹋香街”,“臣心/净比/漪涟水”。读到描写宴饮场景的句子时语气可以稍显轻快,读到表达忠心和职守的句子时语气要诚恳坚定,最后两句要读出恭敬郑重的感觉。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗核心名句的比喻句式,结构为“甲+形容词+比+具象事物A,乙+形容词+于+具象事物B”,用常见的具象事物来比喻抽象的情感或者特质。比如仿写“初心坚比崖边松,乡情浓于碗里茶”,用松树比喻初心的坚定,用茶水比喻乡情的浓厚,简单直白又生动形象。
核心名句应用场景
“臣心净比漪涟水,圣泽深于潋滟杯”这句可以用于表达对长辈、上级、伯乐的感激之情,也可以用来表达自己坚守初心、赤诚待人的心意。比如在写给帮助过自己的领导的感谢信里,可以用这句来表达自己的感激和认真工作的决心,既文雅又真诚。
关联知识图谱
王维《和贾舍人早朝大明宫之作》同主题
两首诗都是唐代宫廷题材的作品,都描写了唐代皇宫的场景和臣子对皇帝的敬意,都是唐代近体诗的代表作品,适合放在一起对比阅读,了解唐代宫廷生活和文人心态。

名句 CLASSIC LINES

臣心净比漪涟水,圣泽深于潋滟杯
该联以具象的水、酒杯作比,直白恳切地表达臣子忠心与皇恩厚重。

标签 TAGS

作者 POET

韩偓 842年-?(一说914年,一说923年)
晚唐诗人、朝廷官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待