妒媒

洞房深闭不曾开,横卧乌龙作妒媒。

好鸟岂劳兼比翼, 异华何必更重台。

难留旋逐惊飙去,暂见如随急电来。

多为过防成后悔,偶因翻语得深猜。

已嫌刻蜡春宵短, 最恨鸣珂晓鼓催。

应笑楚襄仙分薄,日中长是独裴回。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言排律
情感怅惘 · 悔恨
创作背景
晚唐长安创作,属《香奁集》
本诗为韩偓早年作品,收录于其专门书写男女情事的《香奁集》中,创作于唐僖宗广明年前韩偓居长安时期,是诗人针对当时男女情爱交往中常见的猜忌、阻碍现象所作,无明确对应个人情事记载。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言排律是近体诗体裁的一种,由五言排律扩展而来,要求全篇每句七字,严格遵循平仄、对仗、押韵规则,除首尾两联外,中间各联均需对仗。本诗共十二句,符合七言排律的格律规范,是晚唐近体诗的典型作品。
情感 · 解读
本诗核心情感围绕男女情爱受阻展开,包含对相处时猜忌试探的无奈,对短暂欢会转瞬即逝的惋惜,对过度设防错过良缘的追悔,以及最终孤身独处的怅惘失落,情感层次细腻曲折,是晚唐情爱书写的典型表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“乌龙”指古代对家犬的别称,古人常养狗看家护院。第二,“妒媒”指引发猜忌的媒介。第三,“比翼”指比翼鸟,传说中一种双鸟同飞的鸟类,常用来比喻恩爱情侣。第四,“重台”指重瓣的花,花瓣层次繁多。第五,“惊飙”指突发的狂风。第六,“刻蜡”也作刻烛,古人用刻蜡烛的方式来计算时间。第七,“鸣珂”指马身上佩戴的玉饰碰撞发出的响声,代指官员出行。第八,“楚襄”指楚襄王,传说他曾与巫山神女相会,后用来指艳遇的主人公。第九,“裴回”同“徘徊”,指来回走动的样子。第十,“晓鼓”指清晨官府敲响的报时鼓。
逐句白话释义
第一句:深深的洞房紧紧关闭从来没有打开过。第二句:乌龙狗横卧在门口,成了引发猜忌的媒介。第三句:好的鸟儿本来就不需要勉强凑成比翼鸟一起飞。第四句:珍奇的花朵也没必要非要长成重瓣的样子。第五句:美好的情缘很难留住,很快就随着狂风消失不见了。第六句:短暂的相见就像闪电一样一闪而过。第七句:大多时候因为过度防备,最后只剩下满满的后悔。第八句:偶尔因为一句说错的话,就被对方深深猜忌。第九句:春宵欢会的时候,已经嫌弃刻着刻度的蜡烛烧得太快,夜晚太短了。第十句:最恨的就是官员马身上的玉饰响声和清晨的报时鼓,催着人不得不分开。第十一句:应该笑话楚襄王的仙缘太浅薄了。第十二句:只能在正午的时候独自来回徘徊,失落不已。
核心主旨与内容概括
这首诗以男女情爱交往为核心内容,描写了一对有情人因为外界的阻碍、彼此的猜忌,最终没能走到一起的故事。诗人先是写两人相见的阻碍,再写欢会的短暂,接着写相处时的猜忌试探,最后写错过之后的追悔和怅惘。整首诗没有晦涩的内容,直白地写出了情爱交往中的种种无奈和遗憾,很容易让读者产生共鸣。全诗的情感细腻真实,把相爱却不能相守的遗憾刻画得十分生动。
跨学科 · 是什么
古代刻烛计时制度历史学
古代没有现代的计时工具,人们会在蜡烛上刻上刻度,每烧完一段刻度就代表过去了固定的时间,这种计时方式在古代贵族家庭中比较常见。这种计时方法早在南北朝时期就已经出现,到唐代已经非常普及,人们经常用刻烛的方式来计算宴会、欢会的时间。这个知识点对应诗句“已嫌刻蜡春宵短”。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要带着淡淡的怅惘和遗憾,节奏要舒缓。第一二句语速稍慢,读出幽深、有阻碍的感觉。第三四句语气稍平,带一点自我宽慰的感觉。第五六句语速稍快,读出情缘转瞬即逝的仓促感。第七八句语气要加重,读出后悔和无奈的感觉。第九十句语气要带着不舍和愤恨,重读“短”和“催”两个字。最后两句语速放慢,读出怅惘失落的感觉,最后“独裴回”三个字要拖长一点,留下余韵。
基础句式仿写指导
这首诗里“已嫌刻蜡春宵短,最恨鸣珂晓鼓催”的句式是“已嫌+事物+特点,最恨+事物+行为”,这种句式很适合用来表达对美好事物短暂的遗憾。仿写的时候可以先写自己喜欢的美好场景的短暂,再写打断美好场景的事物,比如可以仿写为“已嫌檐下观星短,最恨窗边落雨催”,或者“已嫌围炉闲话短,最恨寺里晚钟催”。仿写的时候要注意前后两句的情感要一致,都要围绕遗憾的情绪来写。
核心名句日常写作应用
核心名句“已嫌刻蜡春宵短,最恨鸣珂晓鼓催”适合用在描写美好时光短暂、不得不和亲友、爱人分别的场景中。比如写和很久没见的朋友聚会,很快就要分开的时候,可以用这句诗来表达不舍的心情。或者写和家人过年团聚,假期很快结束要回去上班的时候,也可以用这句诗来形容对美好团聚时光的留恋。用的时候不用改动原句,直接引用就可以,能让文章的情感更加饱满。
关联知识图谱
比翼鸟典故同典故
本诗中的“比翼”指代恩爱情侣,出自《山海经》中比翼鸟的记载,是中国古代文学中常用的爱情意象,和《长恨歌》里“在天愿作比翼鸟”的意象同源。
巫山神女典故同典故
本诗中的“楚襄”指代有艳遇却没能留住的人,出自宋玉《高唐赋》中楚襄王和巫山神女相会的传说,是古代文学中常用的情爱典故。

名句 CLASSIC LINES

已嫌刻蜡春宵短,最恨鸣珂晓鼓催
这两句生动刻画了有情人欢会时嫌时间过得太快、被迫分别时的不舍心境,语言直白却情感浓烈。

标签 TAGS

作者 POET

韩偓 842年-?(一说914年,一说923年)
晚唐诗人、朝廷官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待