小重山

小重山

梁燕双飞画阁前,寂寥多少恨,懒孤眠。

晓来闲处想君怜,红罗帐,金鸭冷沉烟。

谁信损婵娟,倚屏啼玉箸,湿香钿。

四肢无力上秋千,群花谢,愁对艳陽天。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌小重山
情感愁思 · 闺怨
创作背景
五代至北宋初佚名创作
本词最早收录于《全唐诗·附词》,作者无明确记载,学界普遍考证其创作时间为五代末年至北宋初年,是民间文人托闺阁视角创作的抒情作品,创作动因是抒发异地相隔之人的思念愁绪。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于唐宋词范畴的小令体裁,是闺怨题材词作的典型代表,篇幅短小精悍,情感表达细腻婉转,在五代至宋初的民间词作中具有较高的艺术代表性。
情感 · 解读
核心情感为闺中独居女子对远方爱人的深切思念,融合了孤眠的寂寥、无人怜惜的委屈、对景伤怀的怅惘等多层情绪,情感基调哀婉柔婉。
词牌 · 源流与格律
小重山又名小重山令、柳色新,原为唐教坊曲名,后演变为词牌名,正体为双调五十八字,前后段各四句、四平韵,本词严格遵循正体格律创作。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
画阁指装饰华丽的闺阁楼阁。金鸭指铜制的鸭形焚香器具。沉烟指沉香燃烧产生的烟气。婵娟本指美好形态,这里代指女子的姣好容貌。玉箸原指玉制的筷子,这里用来比喻女子的眼泪。香钿指古代女子佩戴的嵌有珠宝的花形头饰。秋千是古代闺阁女子春日常用的娱乐器具。艳阳天指春末晴朗明媚的好天气。
逐句白话释义
成对的燕子在雕画精美的楼阁前飞舞。我心里装着数不清的寂寥愁恨,连独自睡觉都懒得动弹。清晨起来坐在空闲的地方,只想着能得到你的怜惜。红罗帐里,鸭形的铜香炉早就冷了,沉香的烟气已经散尽。谁能知道我姣好的容貌都因此憔悴了呢。我靠着屏风不停掉眼泪,泪水打湿了头上的花钿。我浑身都没有力气,连去荡秋千的精神都没有。所有的花都已经凋谢了,我对着这明媚的晴天,心里只剩下满满的愁绪。
核心主旨与内容概括
这首词围绕闺中独居女子的日常情态展开。先是写她夜间看见双飞的燕子,更觉自己孤苦,辗转难眠。再写她清晨起来触景生情,思念爱人,连妆容都哭花了。最后写她面对暮春的明媚景色,反而更添愁闷。整首词完整展现了思念远人的女子从夜到昼的愁思状态,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
暮春花卉凋零植物学
诗句“群花谢”描述的是暮春时节的自然现象。春季末尾气温升高,多数春季开花的植物花期结束,花瓣自然脱落。这个阶段一般出现在每年的农历三月左右,是温带季风气候区春季的典型物候特征。古人常借群花凋谢的景象抒发伤春、惜别的情绪。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本词时整体语气要轻柔哀婉,语速稍慢。断句参考:梁燕双飞/画阁前,寂寥/多少恨,懒/孤眠。晓来闲处/想君怜,红罗帐,金鸭/冷沉烟。谁信/损婵娟,倚屏/啼玉箸,湿/香钿。四肢无力/上秋千,群花谢,愁对/艳阳天。每句韵脚适当拖长音,更能体现词作的柔婉基调。
基础句式仿写指导
可以模仿“群花谢,愁对艳阳天”的“景+情”对比句式进行仿写。先写眼前的客观景物,再写与景物氛围反差的主观情绪。参考仿写示例:“灯火明,愁对空庭院”“晚风轻,怕听孤雁声”。仿写时要注意前后内容的情绪反差,增强表达的感染力。
名句写作应用
名句“群花谢,愁对艳阳天”适合用于描写与美好场景反差的负面情绪场景。常见应用场景包括:抒发思念家乡、思念亲人的愁绪,描写失意时面对热闹场景的落寞情绪,抒发对时光流逝的怅惘情绪。写作示例:清明假期我留在异地没能回家,看着公园里游人嬉笑的热闹场景,忽然就懂了“群花谢,愁对艳阳天”的滋味。
关联知识图谱
《菩萨蛮·小山重叠金明灭》同主题
两首作品都是唐宋时期闺怨词的代表,都以细腻的细节描写展现闺中女子的独居情态,核心情感都包含孤独、思念的愁绪,艺术风格同属婉约一派。

标签 TAGS

作者 POET

毛熙震 约公元947年前后在世,生卒年不详
后蜀官员、花间派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待