绛都春

绛都春(太师生辰)

余寒尚峭。

早凤沼冻开,芝田春到。

茂对诞期,天与公春向廊庙。

元功开物争春妙。

付与秾华多少。

召还和气,拂开霁色,未妨谈笑。

缥缈。

五云乱处,种雕菰向熟,碧桃犹小。

雨露在门,光彩充闾乌亦好。

宝熏郁雾城南道。

天自锡公难老。

看公身任安危,二十四考。

基础信息 BASIC

体裁
词牌绛都春
情感赞美
创作背景
太师贺寿创作背景
本词为北宋晚期文人创作的官场贺寿词,专为当朝太师生辰所作,学界对所贺太师的具体身份存在争议,主流观点认为所贺对象为权臣蔡京,暂无明确证据指向其他人物。创作时间大致在北宋徽宗崇宁至宣和年间,属于典型的官场应酬类词作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《绛都春》是宋代流行的词牌名,属正宫调,以仄韵为正体,多用来写节庆、贺寿、咏物类题材,在南宋文人中应用较为广泛。该体裁句式错落有致,适合铺陈祥瑞意象,表达庄重称颂的情感,历代留存词作近百首。
情感 · 解读
全词核心情感为对太师的功绩称颂与生辰贺祝,既赞颂其为朝廷立下的卓著功勋,也祈愿其长寿安康、长期身居要职守护社稷,整体情感庄重恳切,符合宋代官场合寿词的规范表达,无过度谄媚的表述。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
凤沼指古代皇宫禁苑中的池沼,芝田原指传说中仙人种植芝草的田地,这里代指皇家园林。元功指极大的功绩,廊庙指代朝廷,秾华指繁盛的花朵,这里代指太平盛世的繁华景象。雕菰是可食用的水生植物菰的果实,也就是茭白的种子,锡是通假字,通“赐”,是赏赐的意思。二十四考是历史典故,指代长期身居高位、功绩卓著的大臣。
逐句白话释义
残余的寒意还很料峭,皇宫的池沼早早就解冻了,皇家园林已经迎来了春意。正好赶上太师的生辰,上天把春意在朝堂之上都赐给了您。您的大功开创万物,和春天一样奇妙,给世间带来了数不清的繁华气象。您召回了天地间的和气,扫开阴云带来晴天,这些事都在谈笑之间就做到了。云雾缥缈的地方,五色祥云缭绕,菰米马上就要成熟,碧桃花还刚刚绽放。您家满受皇恩雨露,整个家族都光彩熠熠,连门口的乌鸦都看起来格外顺眼。城南的道路上满是祝寿的熏香烟雾,上天自然会赐您长生不老。我们看着您担负着国家的安危,就像唐代的郭子仪一样,长期执掌朝政功绩卓著。
核心主旨与内容概括
这是一首专门祝贺太师生辰的寿词,上阕先用初春解冻、春回大地的祥瑞景象,烘托太师的生辰吉兆,赞颂他为朝廷立下的大功,给天下带来了太平气象。下阕先写太师家族蒙受的皇恩浩荡,满门荣耀,最后点出祝寿的核心主题,祝愿太师长寿安康,长期担任要职守护国家的安危,整体内容符合宋代官场合寿词的标准框架,情感庄重恳切。
跨学科 · 是什么
二十四考典故历史学
这个典故出自唐代著名将领、宰相郭子仪的生平事迹,他平定安史之乱,立下不世之功,长期担任中书令一职,期间一共主持了二十四次官吏的考核工作,是古代历史上身居高位、功绩卓著、得以善终的名臣代表,后来就成了用来称颂朝廷重臣的常用典故,大家在贺寿或者夸赞前辈功绩的时候经常会用到这个说法。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首词的时候整体语气要庄重平缓,上阕写春景的时候语调可以稍显明快,读到赞颂功绩的部分语气要恳切,到下阕祝寿的部分语气要更加诚挚。断句的时候可以按照:余寒/尚峭。早/凤沼/冻开,芝田/春到。茂对/诞期,天与/公春/向廊庙。元功/开物/争春妙。付与/秾华/多少。召还/和气,拂开/霁色,未妨/谈笑。下阕断句为:缥缈。五云/乱处,种/雕菰/向熟,碧桃/犹小。雨露/在门,光彩/充闾/乌亦好。宝熏/郁雾/城南道。天自/锡公/难老。看公/身任/安危,二十/四考。
句式仿写指导
可以仿写本词用景物烘托情感的句式,比如给长辈贺寿的时候可以写“梅梢雪消,阶前春到,共贺今朝诞期”,就是借用初春的景物来烘托生辰的喜庆氛围,和原词的开篇手法一致。也可以仿写用典的句式,比如“看君功著山海,名垂千秋”,和原词结尾的祝寿句式结构相似,适合用来表达称颂的情感。
名句应用示例
核心名句“看公身任安危,二十四考”可以用在给单位前辈、行业泰斗贺寿的场合,比如给退休的老领导写贺信的时候可以写:“您从业数十年来为行业发展做出了不可磨灭的贡献,如今恰逢您八十大寿,祝您身体康健,正如古词所言‘看公身任安危,二十四考’,您的功绩大家永远铭记。”也可以用在表彰优秀公职人员的文稿中,用来夸赞对方长期扎根岗位、功绩卓著。
关联知识图谱
郭子仪同典故|历史关联
本词名句化用郭子仪主持二十四次官吏考核的典故,郭子仪是唐代中兴名臣,平定安史之乱,为李唐王朝立下汗马功劳,是古代贤臣的代表人物,该典故正是源自他的生平事迹。

名句 CLASSIC LINES

看公身任安危,二十四考
该句是本词的核心名句,化用唐代名相郭子仪的典故,用来称颂身居高位者功绩卓著、深得朝廷信任。

标签 TAGS

作者 POET

毛滂 1060~?(1124年尚存)
北宋文学家、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待