奉和九日侍宴应制得浓字

望幸纡千乘,登高自九重。

台疑临戏马,殿似接疏龙。

捧箧萸香遍,称觞菊气浓。

更看仙鹤舞,来此庆时雍。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感颂圣
节日重阳节
月份九月
创作背景
重阳侍宴应制
本诗为唐代景龙年间重阳节宫廷侍宴时,臣下奉和皇帝御制诗所作,指定以“浓”字为韵脚,属于典型的宫廷宴饮唱和作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗范畴的五言律诗,每句五字,全诗八句,讲求平仄押韵与对仗规范,是初唐宫廷诗创作的常用体裁,在初唐近体诗定型阶段具有典型样本意义。
情感 · 解读
本诗核心情感为赞颂太平盛世的祥和气象,同时契合应制诗的创作规范,得体表达对皇帝的颂美之意,整体情感庄重中正,无过度谀媚的表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1.望幸:指皇帝车驾临幸。2.纡千乘:指皇帝的众多车驾专程出行。3.戏马:指戏马台,古代知名登高胜地。4.疏龙:指汉代疏龙殿,代指华丽宫殿。5.萸:指茱萸,重阳节常用的辟邪植物。6.称觞:指举杯敬酒。7.时雍:指时世太平祥和。8.奉和:指臣下奉和皇帝的诗作。
逐句白话释义
1.皇帝的千乘车驾专程出行,从深宫之中来到高处登临。2.眼前的高台就像传说中的戏马台,殿宇仿佛连接着汉代的疏龙殿。3.大家捧着装有茱萸的匣子,茱萸的香气四处弥漫。4.众人举杯共饮菊花酒,菊酒的香气十分浓厚。5.宴会上还能看到仙鹤般的优美舞蹈。6.所有人都在庆贺这太平祥和的好时世。7.全诗没有晦涩的表达,直白展现了宫廷宴饮的热闹场景。8.内容贴合重阳节的传统习俗,通俗易懂。
核心主旨概括
本诗围绕重阳节宫廷登高宴饮的场景展开,描写了宴饮的热闹盛况与节日传统习俗。1.首先点明皇帝率群臣登高的核心事件。2.接着描写宫廷台殿的壮丽恢弘。3.再细致刻画宴饮中的重阳习俗细节。4.最后表达对当时太平盛世的赞颂之情。5.整体内容贴合应制诗的创作要求,庄重得体。6.没有多余的个人情感抒发,符合宫廷创作的规范。
跨学科 · 是什么
重阳节习俗民俗学
重阳节是中国传统节日,时间为每年农历九月初九。1.节日核心习俗包括登高远眺、插茱萸、饮菊花酒三类。2.这些习俗寄托了人们辟邪祈福、追求健康长寿的美好愿望。3.重阳节自魏晋时期就已经形成固定的习俗体系。4.到唐代时成为宫廷与民间共同庆祝的重要节日。5.插茱萸的习俗是为了驱邪避灾,保护家人健康。6.饮菊花酒的习俗是为了祈求长寿,烘托节日氛围。7.登高的习俗是为了舒展身心,迎接秋季的到来。8.这些习俗至今仍然在很多地区保留,传承千年。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时每句五言分为二三断句,节奏沉稳。1.首联语调平缓庄重,体现皇家出行的威严感。2.颔联语调上扬,突出宫阙建筑的壮丽恢弘。3.颈联语调轻快,突出宴饮的热闹欢快氛围。4.尾联语调舒缓庄重,突出颂圣的庄重情感。5.整体语速不要过快,保持庄重大气的基调。6.读到“遍”“浓”二字时可以适当加重语气,突出核心细节。7.句尾的韵脚可以适当拖音,增强韵律感。8.诵读时要贴合宫廷诗的正式感,不要过于随意。
句式仿写指导
可以模仿本诗颈联“捧箧萸香遍,称觞菊气浓”的对仗句式。1.前后两句结构完全对称,词性相对。2.内容同属一个场景的不同侧面,关联紧密。3.前句写动作与事物,后句写对应的状态特征。4.比如“执扇风荷动,推窗月色浓”就是符合要求的仿写。5.仿写时要注意前后句的逻辑关联,不要强行拼凑。6.可以先从景物描写入手练习,降低仿写难度。7.熟练后可以拓展到情感表达、事件描写等其他内容。8.这种对仗句式可以提升文字的整齐感与韵律感。
名句写作应用
“捧箧萸香遍,称觞菊气浓”可以用于多种日常写作场景。1.可以用于描写重阳节的场景作文,烘托节日氛围。2.可以用于描写传统节日习俗的主题文章,增添文化底蕴。3.可以用于描写家庭聚会庆祝节日的文章,体现温馨氛围。4.可以用于民俗主题的说明文,作为传统习俗的佐证。5.引用时不需要改动原文,直接嵌入语境即可。6.适合用在文章的场景描写部分,增强画面感。7.也可以用于重阳节主题的演讲稿、宣传文案等文体。8.能够让读者直观感受到重阳节的文化氛围。
关联知识图谱
重阳节传统习俗同主题
本诗核心内容围绕重阳节宫廷宴饮展开,涉及插茱萸、饮菊花酒等典型重阳节习俗,与重阳节文化直接关联。该关联属于大众通识范畴,无学术争议。

名句 CLASSIC LINES

捧箧萸香遍,称觞菊气浓
该句是描写重阳节习俗的经典名句,后世多被各类民俗书籍、重阳主题文艺作品引用,具有较高的文化传播度。

标签 TAGS

作者 POET

李乂 约7世纪中期至8世纪前期
唐代宫廷诗人、朝廷官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待