南乡子

南乡子(中秋前一日饮赵信申家)

细雨弄中秋。

雨歇烟霄玉镜流。

唤起佳人横玉笛,凝眸。

收拾风光上小楼。

烂醉拚扶头。

明日阴晴且漫愁。

二十四桥何处是,悠悠。

忍对嫦娥说旧游。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌南乡子
情感宴饮 · 怅惘 · 闲适
节日中秋节
月份八月
创作背景
乾道年间江南宴集创作
本词作于南宋孝宗乾道二年(1166年)中秋前一日,作者受邀赴友人赵信申家宴集,席间观雨后月色,有感于生平游历而作,属即兴酬唱类作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品体裁为宋代小令,属词的一类,篇幅短小精悍,起源于唐代民间宴乐曲调,宋代发展为成熟的文学体裁,在两宋文坛拥有极高的普及度,与长调共同构成宋词的两大形制分类。
情感 · 解读
本词核心情感分为两层,表层为中秋前夜友人家宴饮的轻松闲适情绪,深层为对旧日游历的怀念,暗含南宋士人对时局的隐微忧虑,情感表达柔而不涩,含蓄蕴藉。
词牌 · 源流与格律
本词所用词牌为南乡子,原是唐代教坊曲名,最初为咏岭南风物的专用曲调,宋代发展为通用平韵小令词牌,正体为双调五十六字,上下片各五句、四平韵,本词所用为南乡子正体格律,无变体调整。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
玉镜指代中秋满月,是古代诗词中常见的月亮喻体。横玉笛指吹奏玉笛,横是吹奏笛子的常见姿势。拚在这里是甘愿、不顾惜的意思。扶头指醉酒后头部昏沉需要搀扶的状态。二十四桥是扬州的著名古桥群,常用来代指扬州。嫦娥是古代神话中的月中仙女,这里代指月亮。
逐句白话释义
细雨仿佛在嬉弄即将到来的中秋。雨停之后,烟青色的天空里,月亮像玉镜一样流动着清辉。叫来佳人吹奏玉笛,大家凝神望着月色,收拾好眼前的风光一起登上小楼。痛饮到酩酊大醉,哪怕醉到需要扶头也不在乎。明天是晴天还是阴天暂且不用发愁。传说中的二十四桥到底在哪里呢?思绪悠悠不尽,我怎么忍心对着月亮说起过去的游历往事啊。
核心主旨与内容概括
本词记录了作者中秋前一日在友人家赴宴的完整过程,开篇描写雨后中秋的优美月色,中间写宴集时奏乐登楼的欢乐场景,结尾从宴饮的喜悦转向对旧游的怀念,整体氛围轻松又带着淡淡的惆怅,展现了南宋士人佳节宴游的日常状态和细腻的情感世界。
跨学科 · 是什么
中秋月相特征天文学
对应诗句为“雨歇烟霄玉镜流”,文学表达是用玉镜比喻圆润明亮的中秋月亮。科学事实是中秋节为农历八月十五,对应的月相为满月,此时月球、地球、太阳几乎处于同一直线,月球被太阳照射的一面完全朝向地球,因此月亮看起来最圆最亮。雨后空气中的尘埃被雨水冲刷,大气通透度更高,月光会显得更加清亮柔和。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时整体节奏要舒缓柔和,符合中秋词的温婉基调。上片开篇“细雨弄中秋”语速稍慢,“弄”字适当拉长读音,体现细雨的轻柔感。“雨歇烟霄玉镜流”语调上扬,读出月色清亮的感觉。下片“二十四桥何处是”语调放低,“悠悠”两字拖长读音,体现悠远的思绪,最后“忍对嫦娥说旧游”语速放缓,读出惆怅的情绪。
基础句式仿写指导
可以仿写“细雨弄中秋”的拟人句式,把无生命的景物赋予人的动作,比如“晚风抚春衫”“流云戏晚星”,让景物描写更加生动。也可以仿写“忍对嫦娥说旧游”的借物抒情句式,借常见的意象抒发私人情感,比如“怕对归雁说乡思”“羞对镜奁说旧盟”,让情感表达更加含蓄委婉。
核心名句应用场景
“二十四桥何处是,悠悠。忍对嫦娥说旧游”可以用在中秋佳节怀念旧友、怀念故乡的文章里,比如写中秋回不了家,看着月亮想起小时候和伙伴一起玩的经历,就可以用这句话引出回忆。也可以用在描写江南游历的游记里,写到扬州的二十四桥时,引用这句话表达对历史变迁的感慨。
关联知识图谱
《水调歌头·明月几时有》(苏轼)同主题
两首作品都是宋代中秋词的经典代表,都以中秋月为核心意象,都抒发了佳节时期的思念情绪,是中秋主题诗词中知名度最高的作品之一。
《寄扬州韩绰判官》(杜牧)同典故
本词中“二十四桥”的典故出自杜牧的《寄扬州韩绰判官》中的“二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫”,后世诗词提到二十四桥大多源自杜牧的这首作品。

名句 CLASSIC LINES

二十四桥何处是,悠悠。忍对嫦娥说旧游
该句为本词核心名句,以杜牧咏扬州典故抒发怀旧之情。

标签 TAGS

作者 POET

韩元吉 1118年-1187年
南宋官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待