朝中措

朝中措

东风吹上小桃枝。

春色拥旌麾。

昨夜三台星见,分明直照姑溪。

皇都禁阙,天颜遥想,应待公归。

此去再登黄阁,火城光映沙堤。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌朝中措
情感祝愿
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于宋代曲子词范畴,体裁为小令,是宋代文人酬赠场合常用的词作类型,句式长短错落,符合词体倚声填词的基本特征。
情感 · 解读
本词为送别酬赠类作品,核心情感是对出行友人的真挚祝福,全程围绕友人仕途升迁的期盼展开,情感恳切热烈,无悲戚伤别之意。
词牌 · 源流与格律
本词所用词牌为《朝中措》,又名《芙蓉曲》《梅月圆》《照江梅》,《钦定词谱》载正体为双调四十八字,前段四句三平韵,后段五句两平韵,本首完全符合正体格律规范。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
旌麾指古代官员出行的仪仗旗帜。三台星是古代传说中象征三公宰辅的星官。姑溪是本词提及的地名,位于今安徽当涂。黄阁是古代宰相处理政务的官署。火城是唐代宰相入朝时随行火炬仪仗的代称。沙堤是唐代为宰相出行专门修筑的沙质道路。所有字词都是宋代文人常用的书面语,没有生僻含义。这些字词共同构建了本词的祝福语境。
逐句白话释义
和煦的东风吹得小桃枝开满了花。浓浓的春色簇拥着友人出行的仪仗。昨天夜里三台星突然出现,清清楚楚地一直照着姑溪的方向。遥想皇城里的宫殿,陛下肯定也在等着您归来呢。这次出行您一定能再次登上宰相的位置,入朝时火炬仪仗的光亮会把专属的沙堤照得通明。释义完全贴合原文字面含义,没有额外引申解读。所有内容都符合宋代官制的基本常识。普通读者可以轻松理解整首词的内容。
核心主旨与内容概括
本词是文人写给即将赴任的友人的送别祝福作品。开篇从眼前的春日桃花美景写起,引出友人出行的场景。接着用昨夜出现三台星的祥瑞征兆,暗示友人命中注定会得到高升。后半部分直接表达期盼友人早日得到皇帝征召,入朝担任宰相的美好祝愿。整首词没有普通送别诗的伤感情绪,整体风格明快热烈。核心内容围绕对友人的仕途祝福展开,没有其他多余的情感表达。读者很容易把握作品的核心意图。
跨学科 · 是什么
三台星天文学
三台星是我国古代天文学对太微垣附近六颗恒星的统称。古人认为这组星对应人间的三公宰辅职位,出现明亮的三台星就意味着会有贤臣得到重用。本词里说昨夜三台星出现,就是借用这种说法来祝福友人高升。这是古代文学里很常见的星象意象应用。普通读者可以很容易理解这个意象的含义。它属于古代天文常识的范畴。不存在晦涩难懂的专业内容。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本词时整体语气要明亮轻快,不要带有伤感的情绪。断句参考:东风/吹上/小桃枝。春色/拥/旌麾。昨夜/三台星/见,分明/直照/姑溪。皇都/禁阙,天颜/遥想,应待/公归。此去/再登/黄阁,火城/光映/沙堤。每句最后一个韵脚字可以适当拉长读音,突出词的韵律感。诵读时语速可以稍快,体现祝福的热切心情。注意不要读错字词的发音,比如“麾”读huī,“阙”读què。这样的诵读方式可以准确传递本词的情感基调。普通读者很容易掌握这个诵读方法。
基础句式仿写指导
本词“东风吹上小桃枝。春色拥旌麾”的起兴句式很适合仿写。仿写逻辑是先用一个景物描写开篇,再引出核心事件或者对象。比如仿写送别朋友升学的场景,可以写“蝉声吹过绿杨堤。晓色拥征衣”。仿写祝贺新店开业的场景,可以写“东风吹过杏黄旗。喜气拥门扉”。仿写时要注意前后句的意境要协调,景物要和后面的事件氛围匹配。句式要和原句保持一致,都是七字句加五字句的结构。不需要使用生僻字词,表达清楚含义即可。这种仿写难度很低,普通学生也能轻松完成。
核心名句应用指导
“此去再登黄阁,火城光映沙堤”这句适合用在祝福他人仕途升迁的场合。比如给升职的同事写贺卡时可以引用这句话,表达对对方未来发展的美好祝愿。给准备参加公务员考试的朋友送礼物时也可以题写这句话,预祝对方考试顺利、未来可期。使用时要注意适用对象只能是公职人员或者体制内工作人员,不要用在普通商业场合的祝福里。引用时不需要额外解释,大多数有古典文化基础的人都能理解含义。这句话的祝福语气很正式,适合用在比较庄重的场合。日常非正式的祝福场景可以不用这句话,避免过于严肃。
关联知识图谱
《朝中措·平山堂》同词牌
《朝中措·平山堂》是宋代文学家欧阳修的代表词作,是《朝中措》词牌最知名的作品。它和本词采用完全相同的格律规范,都是《朝中措》正体作品。读者可以对比阅读两首作品,体会同一词牌不同的创作风格。这个关联属于古典文学的核心通识内容,没有专业门槛。普通读者很容易找到这篇作品的原文和解析。对比阅读可以加深对《朝中措》词牌特点的理解。这个关联依据是《钦定词谱》的格律分类标准。

名句 CLASSIC LINES

此去再登黄阁,火城光映沙堤
本句为全词核心名句,化用唐代宰辅入朝的典制意象,直白表达对友人位登宰辅的美好祝愿,后世常被用于仕途升迁类的祝贺场合,传播度较高。

标签 TAGS

作者 POET

沈瀛
南宋官员、词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语39 知识点
二期上线 · 敬请期待