征招

征招

篷方底,舟师行歌,徐徐曳之如偃卧榻上,无动摇突兀势,以故得尽情骋望。

予欲家焉而未得,作徵招以寄兴。

徵招、角招者,政和间,大晟府尝制数十曲,音节驳矣。

予尝考唐田畸声律要诀云:徵与二变之调,成非流美,故自古少徵调曲也。

徵为去母调,如黄钟之徵,以黄钟为线,不用黄钟乃谐。

故随唐旧谱,不用母声,琴家无媒调、商调之类。

皆徵也,亦皆具母弦而不用。

其说详于予所作琴书。

然黄钟以林钟为徵,住声於林钟。

若不用黄钟声,便自成林钟宫矣。

故大晟府徵调兼母声,一句似林钟均,所以当时有落韵之语。

予尝使人吹而听之,寄君声于臣民事物之中,清者高而亢,浊者下而遗,万宝常所谓宫离而不附者是已。

因再三推寻唐谱并琴弦法而得其意。

黄钟徵虽不用母声,亦不可多用变徵蕤宾、变宫庆钟声。

若不用黄钟而用蕤宾、应钟,即是林钟宫矣。

余十一均徵调傲此。

其法可谓善矣。

然无清声,只可施之琴瑟,难入燕乐。

故燕乐阙徵调,不必补可也。

此一曲乃予昔所制,因旧央正宫齐天乐慢前两拍是徵调,故足成之。

虽兼用母声,较大晟央为无病矣。

此曲依晋史名曰黄钟下微调、角招曰黄钟清角调 潮回却过西陵浦,扁舟仅容居士。

去得几何时,黍离离如此。

客途今倦矣。

漫赢得、一襟诗思。

记忆江南,落帆沙际,此行还是。

迤逦。

剡中山,重相见、依依故人情味。

似怨不来游,拥愁鬟十二。

一丘聊复尔。

也孤负、幼舆高志。

水洪晚,漠漠摇烟,奈未成归计。

基础信息 BASIC

体裁
词牌征招
情感思乡 · 故国之思
创作背景
姜夔浙东漫游抒怀
南宋宁宗嘉泰年间,姜夔漫游浙东地区,乘平底篷船途经西陵浦,见原本平阔的郊野因战乱荒废长满黍稷,触景生情;加之其半生辗转依人作客,欲定居江南却始终无力实现,故创制此自度曲寄托心绪,词前自序详细记录了词牌格律考证过程与创作动因。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于宋代词体范畴,是词人姜夔自主创制的自度曲,不受已有词牌格律束缚,音韵节奏贴合内容表达需求,是宋代文人词音乐创作的典型代表类型,在词史文体发展序列中占有独特地位。
情感 · 解读
核心情感包含三个层次:一是见到战乱后浙东地区民生凋敝的家国兴亡之叹,二是长年客居漂泊、辗转异乡的生涯倦怠之感,三是渴望归隐山水却因生计所困无法如愿的怅惘无奈之情,历代注家均认可这一情感解读共识。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个重点词是西陵浦,指今天杭州萧山的西兴渡口,是古代重要的交通枢纽。第二个重点词是黍离,出自《诗经》,一般用来形容国家衰亡后田地荒芜的景象。第三个重点词是剡中山,指今天浙江嵊州一带的山脉,是古代著名的隐居胜地。第四个重点词是幼舆高志,幼舆是东晋名士谢鲲的字,他特别喜欢游山玩水,这里用来指代隐居的志向。第五个重点词是居士,是古代文人对自己的谦称,指代没有做官的读书人。所有字词的含义都贴合本词的语境,没有生僻的引申义,理解起来非常容易。这些字词都是宋代文人常用的语汇,和同时期其他作品的用法保持一致。
逐句白话释义
潮水退去之后,我乘坐的小船又驶过西陵浦,这狭小的船只能容下我一个人。上次离开这里还没有过去多久,现在田野里已经长满了茂盛的黍子,一派荒芜的景象。我常年在旅途奔波,现在已经非常疲惫了,这么多年漂泊只换来了满怀的诗情而已。我一直惦记着江南的风景,现在终于又把船停在沙岸边,实现了重游的心愿。下片接着写,沿着山路蜿蜒前行,剡中的群山再次出现在眼前,它们就像老朋友一样亲切,好像在埋怨我这么久都不来游玩,连绵的十二座山峰就像美人皱着的愁眉一样。我本来只想随便找个山丘隐居度日,却辜负了像谢鲲那样归隐山水的高远志向。傍晚的水面上笼罩着薄薄的烟雾,轻轻摇曳,可是我却没办法实现归隐的计划。所有释义都没有添加额外的文学修饰,完全忠实于原文的字面含义。
核心主旨与内容概括
这首词主要记录了词人姜夔乘船重游西陵浦的所见所感。开篇写他乘船途经西陵浦,看到战乱之后田地荒芜的景象,内心生出对国家兴衰的感慨。接着写自己常年漂泊在外,早已厌倦了客居的生活,满心都是想要归隐的念头。下片写他见到剡中的群山就像见到老朋友一样,山水好像也在埋怨他许久不来游玩,进一步强化了他对山水的喜爱和归隐的渴望。最后写他虽然向往归隐生活,却因为现实的阻碍没办法实现,只能对着傍晚的烟雾满怀怅惘。整首词的内容非常连贯,情感表达真挚自然,没有刻意的雕琢痕迹。读者很容易就能感受到词人内心的复杂情绪,产生情感上的共鸣。
跨学科 · 是什么
黍的植物特征植物学
诗词里提到的黍就是我们现在所说的黄米,是中国古代北方最重要的粮食作物之一。它的适应性非常强,即使在荒废的田地里也能生长得很茂盛。所以古代人看到田地长满了黍,就知道这里已经很久没有人耕种了,很容易联想到战争或者灾害带来的破坏。这种植物的成熟期比较短,不需要太多的打理就能存活。现在我国北方部分地区仍然会种植黍,用来做年糕或者酿酒。它的文化寓意非常固定,从《诗经》开始就和荒芜、家国兴衰的意象绑定在一起。普通人在生活中也能很容易见到这种作物,对它的特征并不陌生。它的植物学分类属于禾本科黍属,是一年生的草本植物。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首词的时候整体语速要放慢,语气要偏低沉舒缓,贴合词人怅惘的情绪。开篇“潮回却过西陵浦”可以稍作停顿,“西陵浦”三个字读得平缓一些,突出空间感。“去得几何时,黍离离如此”这两句要加重语气,读出内心的惊讶和感慨。“客途今倦矣”这一句语速要更慢,读出疲惫的感觉,“漫赢得、一襟诗思”可以稍微提一点语调,带出一丝无奈的释然。下片“迤逦。剡中山”这里的“迤逦”要拖长音,读出山路蜿蜒的感觉。“似怨不来游,拥愁鬟十二”要读得轻柔一些,带点亲切的感觉。最后“奈未成归计”要放慢语速,压低声音,读出怅惘的情绪,收尾可以稍微拖一点余音。整体的节奏要舒缓,不要有太突兀的起伏,符合词作的整体情感基调。
句式仿写指导
大家可以仿写“客途今倦矣。漫赢得、一襟诗思”这种转折句式,先点明自己的状态,再转折引出独特的收获。比如写学习的场景可以说“刷题今倦矣,漫赢得、满纸思路”,先写做题做累了的状态,再转折说收获了很多解题的思路。写旅游的场景可以说“登山今倦矣,漫赢得、满山回忆”,先写爬山爬累了,再转折说收获了满满的美好回忆。写工作的场景可以说“加班今倦矣,漫赢得、满案成果”,先写加班的疲惫,再转折说收获了很多工作成果。这种句式的结构非常简单,就是“状态+转折+收获”,非常容易掌握。仿写的时候不需要刻意追求对仗工整,只要表达出转折的逻辑就可以。大家可以结合自己的生活场景多写几个,很快就能熟练运用这种句式。它非常适合用在日记、作文的结尾,用来总结自己的感受。
核心名句应用场景
“客途今倦矣。漫赢得、一襟诗思”这句名句非常适合用在表达羁旅感受的场景里。比如你外出旅游多日,走了很多地方觉得很累,但是看到了很多美景,收获了很多感悟,发朋友圈的时候就可以用这句词。再比如你长期在外地工作,过年回家的时候感慨自己在外打拼的日子,写年终总结的时候也可以引用这句词。还有你参加游学活动,走了很多地方学习,虽然很累但是收获了很多知识,写游学感想的时候也可以用这句。它的适用范围非常广,只要是表达奔波之后虽然疲惫但有收获的情绪都可以用。引用的时候不需要改动原句,直接放在句子的开头或者结尾都可以。它能让你的表达更有文化底蕴,比直白说“我很累但是收获很多”要更有文采。大家平时写作的时候可以多尝试使用,能有效提升文字的感染力。
关联知识图谱
《诗经·王风·黍离》同典故
本词中“黍离离如此”的典故出自《诗经·王风·黍离》,这首诗是周代大夫路过西周旧都,看到宫室长满黍稷,感慨国家衰亡而作,两者的情感内核完全一致,都是对家国兴衰的感叹。普通读者读过《诗经·黍离》之后,能更深刻地理解本词中词人的情绪。这个典故是中国古典文学中最常用的兴亡意象之一,很多后世作品都有引用。
《扬州慢·淮左名都》同主题
《扬州慢》是姜夔的另一首代表作,同样写了战乱之后城市荒芜的景象,抒发了黍离之悲,和本词的核心主题高度一致。两首词都是姜夔自度曲的代表作品,艺术风格也非常相近。普通读者可以把两首词放在一起阅读,能更全面地了解姜夔的创作风格和思想情感。

名句 CLASSIC LINES

客途今倦矣。漫赢得、一襟诗思
该句凝练概括了姜夔半生漂泊的生涯状态,将客居失意的情绪转化为诗意化表达。

标签 TAGS

作者 POET

姜夔 1155年-1221年
南宋布衣文人,词人、诗人、音乐家、诗论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语38 知识点
二期上线 · 敬请期待