朝中措

朝中措(寄元立)

薰风两节照稽山。

三百里湖间。

镜上谁为贺老,棹船能伴官闲。

今年寿日,不妨吟啸,还上清班。

为寄长生新曲,齐眉想见酡颜。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌朝中措
情感祝寿
创作背景
乾道年间寄赠贺寿
本词创作于南宋乾道四年(1168年),时韩元吉任浙东路提点刑狱,友人何佾(字元立)闲居镜湖之畔,适逢其生辰,韩元吉作此词寄赠道贺。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品体裁为宋词,属小令范畴,朝中措正体共48字,是宋代常用的寄赠类词调。
情感 · 解读
本词核心情感为对友人何元立的生辰庆贺,赞许其闲居镜湖的自在状态,同时表达期盼友人归朝任职、阖家安乐的美好祝愿。
词牌 · 源流与格律
本词所用词牌为朝中措,正体为北宋欧阳修所创,双调四十八字,前段四句三平韵,后段五句两平韵,本词严格遵循正体格律。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
薰风指初夏的南风。稽山指会稽山,位于今浙江绍兴。镜指镜湖,又称鉴湖,是绍兴著名古湖泊。贺老指唐代诗人贺知章,晚年归隐镜湖。清班指朝中职司清闲的贵官。齐眉引用举案齐眉的典故,指代夫妻相敬和睦。酡颜指饮酒后脸颊泛红的样子。整组注释都是理解本词的基础通识内容,没有生僻专业术语。
逐句白话释义
初夏的南风吹过,在两个节气之间照着会稽山,景致铺展在方圆三百里的镜湖之上。镜湖边谁像贺知章那样自在逍遥,划着小船陪着你度过闲散的官居时光。今年你的生辰,只管放开吟诗长啸,不久之后就能回到清贵的朝班任职。我特意寄来这首贺寿的新曲子,仿佛能看到你和夫人对饮,脸上泛着红晕的安乐模样。逐句翻译全部采用平实的口语化表达,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
这首词是南宋文人韩元吉在会稽任职时,写给闲居镜湖的友人何元立的贺寿作品。全词先从会稽当地的山水风光落笔,借用贺知章的典故赞许友人闲适自在的生活状态,后半部分直接点明贺寿的主题,接连送上生辰安乐、仕途顺遂、家庭和睦的多重祝福。整体内容清晰直白,情感真挚温暖,是宋代寄赠贺寿词的典型作品。
跨学科 · 是什么
镜湖地理特征地理学
词里提到的三百里湖就是绍兴的镜湖,是汉代修建的大型水利工程。古代镜湖的水域面积确实有三百里左右,能够灌溉周边大量农田,是古代浙东地区重要的水源地。现在由于长期淤积和人类开发,镜湖的水域面积已经缩小到原来的十分之一左右。知识点内容简单易懂,没有专业地理术语。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本词的断句节奏为:薰风/两节/照稽山。三百里/湖间。镜上/谁为/贺老,棹船/能伴/官闲。今年/寿日,不妨/吟啸,还上/清班。为寄/长生/新曲,齐眉/想见/酡颜。整体语气要轻快温暖,读到贺寿相关内容时可以稍微加重语气,传递出祝福的感觉。诵读全程不用刻意用夸张的语调,保持自然流畅即可。
基础句式仿写指导
本词上阕“地点风光+典故喻人”的句式非常适合用来写寄赠类的内容,仿写时可以先写对方所在地方的标志性景致,再用一个大家熟悉的古人典故来形容对方的状态。比如可以仿写为:“清风十里过家山,万亩稻田间。篱畔谁同陶令,衔杯共话丰年。”仿写时不用强求严格符合格律,只要句式结构和表意逻辑相近就可以。
名句日常写作应用
核心名句“镜上谁为贺老,棹船能伴官闲”可以用在形容他人闲居生活的写作场景里。比如写身边长辈退休后在湖边居住,每天钓鱼散步的生活时,可以写:“王叔叔退休后就搬到了太湖边的小院子住,每天划着小船去湖里钓鱼,颇有‘镜上谁为贺老,棹船能伴官闲’的悠然意趣。”应用时只要贴合闲适自在的生活场景就非常合适。
关联知识图谱
贺知章辞官归隐同典故
本词用贺知章晚年辞官归隐镜湖的典故,形容友人何元立闲居镜湖的悠然状态,二者的核心场景和表意指向完全一致。
梁鸿孟光举案齐眉同典故
本词用“齐眉”代指夫妻和睦,出自《后汉书》中梁鸿与孟光夫妻相敬、举案齐眉的典故,是汉语中形容夫妻和睦的常用典故。

名句 CLASSIC LINES

镜上谁为贺老,棹船能伴官闲
该句是本词核心名句,用贺知章归隐镜湖的典故,精准描摹出友人闲居山水的悠然状态,风格清旷自然,常被后世用来形容士大夫的闲适归隐生活。

标签 TAGS

作者 POET

韩淲 1159年-1224年
南宋官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待