浣溪沙

浣溪沙

密叶留香护境天。

好风时雨媚清涟。

亭亭双秀倚湖弦。

造化曾居公掌握,呈祥宁许百花先。

聊占棣蒂芳连。

柳子厚《双莲表》:双花擢秀,连蒂垂芳。

基础信息 BASIC

体裁
词牌浣溪沙
情感赞美
创作背景
创作背景
本词具体创作年代暂无确切史料记载。学界普遍推断其成于北宋中后期。词人游历江南水乡时偶见并蒂莲盛开。受自然奇观触动而挥毫填词。旨在借物象以颂祥瑞。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于古典词体文学范畴。词起源于隋唐燕乐,至宋代达到鼎盛。浣溪沙为常见词牌之一。其体制短小精悍,适合抒情写景。历代文人多以此调咏物言志。该体裁讲究音律和谐与意境营造。
情感 · 解读
全词核心情感聚焦于对自然祥瑞的赞美。词人通过描绘双莲并蒂之景,抒发对造化之工的惊叹。情感基调明朗而庄重。无悲秋伤春之叹,唯见生机盎然。历代评家多视其为咏物寄兴之作。
词牌 · 源流与格律
浣溪沙为唐代教坊曲名,后用作词牌。正体为双调四十二字,上片三句,下片三句。本词依循此基本格律框架。上下片各押平声韵,一韵到底。词牌名源自西施浣纱典故。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
密叶指繁茂的莲叶。留香指香气持久不散。护境天指遮蔽水面形成清凉之境。好风指和煦的微风。时雨指应时的甘霖。媚清涟指使清澈的水波更显柔美。亭亭形容高耸直立的样子。双秀指两朵莲花同时绽放。倚湖弦指靠近湖岸的水线。棣蒂指花萼与花蒂相连。
逐句释义
繁茂的莲叶散发着清香,仿佛守护着一方清凉的水域。和煦的微风与及时的雨水,让清澈的湖面泛起柔美的波纹。两朵莲花高高挺立,仿佛依偎在湖岸的曲线旁。大自然的造化之力曾经由您这般人物所掌握。呈现吉祥的征兆,怎会允许其他百花抢先开放。它们只是占据了并蒂相连的芬芳位置。词人用平实的语言描绘了眼前的景致。每一句都紧扣莲花的生长状态。整体画面清新自然,毫无雕琢之感。
核心主旨
本词以并蒂莲为描写对象。上片着重刻画莲叶与双莲的形态。下片转入对自然造化的赞叹。全篇通过细腻的景物描写,展现夏日湖塘的生机。词人借物抒怀,表达对美好事物的欣赏。语言通俗易懂,适合初学者诵读。意象鲜明,结构清晰。情感真挚而不做作。
跨学科 · 是什么
植物学
莲属于睡莲科莲属多年生水生草本植物。其叶片呈圆形或椭圆形,表面具有蜡质层。蜡质层能有效防止水分浸润。花朵单生于花梗顶端,花瓣多数。并蒂莲是荷花中的稀有变异现象。其形成与基因突变或环境因素有关。双花同生一梗,具有较高的观赏价值。莲的地下茎称为藕,富含淀粉。全株均可入药或食用。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时需注意七言句的节奏划分。每句可按二二三或四三停顿。密叶留香处稍作停顿。护境天三字需连贯读出。好风时雨之间可微顿。媚清涟语调宜轻柔上扬。亭亭双秀需重读以显挺拔。倚湖弦尾音宜平稳收束。整体语速宜舒缓,体现夏日宁静。
句式仿写
仿写可借鉴本词的白描手法。选取一种植物作为描写对象。先写其枝叶形态,再写其生长环境。运用拟人手法赋予植物情感。注意上下句的逻辑衔接。保持语言简洁明快。避免堆砌华丽辞藻。通过细节刻画突出主体特征。完成后可对照原词修改润色。
写作应用
核心名句适用于描写自然美景的散文。可用于游记中刻画湖光山色。亦可用于赞美坚韧品格的议论文。写作时可将其作为引子展开联想。结合个人观察丰富细节描写。注意引用时需注明出处。避免生搬硬套,需与上下文融合。通过化用提升文章的文化底蕴。
关联知识图谱
并蒂莲文化意象同典故
并蒂莲自古便是文学创作的重要题材。历代诗词中多有吟咏。其象征意义从自然奇观延伸至人文情感。本词将其与祥瑞观念紧密结合。后世作品多沿袭此象征传统。该意象在绘画与工艺中广泛流传。成为中华文化的重要符号。

名句 CLASSIC LINES

亭亭双秀倚湖弦
此句为全篇点睛之笔。以拟人手法勾勒双莲挺立之姿。湖弦喻指水岸线,极具画面张力。历代读者多以此句为咏莲佳构。其语言凝练而意境开阔。

标签 TAGS

作者 POET

魏了翁 1178年-1237年
南宋理学家、官员、蜀学代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待