语文核心知识
重点字词注释
舸:小船。鬓丝:白发。谩:徒然、空自。陈迹:过去的痕迹。岩扃:山门,指隐居的处所。无尽藏:原为佛家语,指无穷无尽的宝藏,这里指风月山水带来的无穷精神享受。清凉国:指清静凉爽的仙境。谪仙:指李白,苏二:指苏轼,苏轼排行第二,宋人常称其为苏二。
逐句白话释义
乘着小船归来,为什么回来得这么晚,我的鬓角已经布满了像织布一样密的白发。我空自叹息,那些凄凉的往事,都已经成了过去的痕迹。远山被傍晚的烟霭笼罩,浮动着紫翠交织的色彩,溪水摇动着寒冷的浪涛,翻涌着金碧交织的光芒。看见一道长虹像口渴了一样从青天之上垂下来喝水,高高的栏杆都被打湿了。谁能住在这烟萝缠绕的山边呢?世俗之人的车驾,应当掉头回去。能够陪伴这山中居所的,必须是住在碧云里的仙人一样的人物。清风明月已经供给了无穷无尽的宝藏,溪水青山更铺展开了一片清凉的仙境。只遗憾李白和苏轼不曾来过这里,没有人能和我一起谈论这美好的景色。
核心主旨与内容概括
本词上片先写作者归隐后的状态,对过往的往事发出感慨,接着描写登丹青阁所见的傍晚山水美景,画面绚烂鲜活。下片先表达自己不与世俗之人交往的志向,只有高洁的隐士才能和自己为伴,接着写山水给自己带来的充足精神享受,最后遗憾李白苏轼等前贤没有来过这里,没有人能和自己共赏美景。整首词抒发了作者归隐后的闲适旷达,对山水美景的喜爱,以及不与世俗同流合污的高洁志向。
读写应用
基础诵读指导
诵读本词时,节奏要明快,断句参考如下:一舸/归来,何/太晚、鬓丝/如织。谩/欢息、凄凉/往事,尽成/陈迹。山迫/暮烟/浮紫翠,溪摇/寒浪/翻金碧。看/长虹、渴饮/下青冥,危栏/湿。谁/可住,烟萝/侧。俗士/驾,当/回勒。伴/岩扃,须是/碧云仙客。风月/已供/无尽藏,溪山/更衍/清凉国。恨/谪仙、苏二/不曾来,无人/说。开篇的感慨部分语气要平缓,写景部分要带着愉悦感,抒情部分要读出旷达的感觉。
基础句式仿写指导
可以仿写本词中的对偶写景句,结构为“名词+动词+景物特征+名词,名词+动词+景物特征+名词”,写景时要注意动静结合、色彩搭配,比如可以仿写为“柳拂春风摇嫩绿,荷承晓露泻明红”,或者“林笼晨雾浮苍黛,风卷松涛起翠澜”,仿写时要注意上下句的词性相对,意境统一。
名句日常写作应用
核心名句“山迫暮烟浮紫翠,溪摇寒浪翻金碧”可以用在描写山水晚景的作文、游记当中,比如写秋天傍晚游览西湖、登山观景、游览江南水乡等场景时都可以引用,能够生动表现出傍晚山水景色的绚烂灵动,提升文字的表现力。例如“傍晚站在山顶俯瞰山下的景色,山迫暮烟浮紫翠,溪摇寒浪翻金碧,眼前的美景让人流连忘返。”