折桂令曲牌

【双调】折桂令 春闺

柳阴深黄鸟绵蛮,勤惜韶华,似罢红悭。

绣草花飞,分香蝶闹,感旧人闲。

奇兵破愁城酒盏,离情纟全恨锁眉山。

沉水烧残,绣被熏兰,只是春寒。

山居 枕琴书睡足柴门,时有清风,为扫红尘。

林鸟呼名,山猿逐妇,野兽窥人, 唤稚子涤壶洗樽,致邻僧贳酒论文。

全我天真,休问白鱼,且醉白云。

读史 慨西风壮志阑珊,莫泣途穷,便可身闲。

贾谊南迁,冯唐老去,关羽西还。

但愿生还玉关,不将剑斩楼兰。

转首苍颜,好觅菟裘,休问天山。

秋景 秋声先到梧桐,挂雨雌霓,拂槛雄风。

几点青山,一泓素月,满地丹枫。

肠 缕断情欺醉容,漏声迟霜满愁红。

长笛声中,罨画楼东,泪洒征鸿。

基础信息 BASIC

体裁
词牌折桂令曲牌
情感思友 · 惜春
创作背景
元代隐逸思潮
本曲创作于元代中后期文人仕途受阻的历史阶段。当时科举时断时续,汉族士人多沉沦下僚。作者借闺阁春景隐喻自身怀才不遇的处境。曲中闲愁实为时代压抑下的精神苦闷。这种托物言志的手法在元散曲中极为常见。作品反映了当时文人转向市井与隐逸的文化心理。该背景为理解曲中闲愁提供了关键的历史坐标。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于元代散曲中的小令体裁。散曲是继唐诗宋词之后兴起的一种新诗体。小令篇幅短小,通常单片独立成篇。双调是宫调名,折桂令是曲牌名。该体裁在元代文人创作中极为流行。其语言通俗自然,兼具雅俗共赏的艺术特征。在文学史上标志着古典诗歌向市民化、口语化的重要转变。
情感 · 解读
全篇核心情感聚焦于春日闺阁中的闲愁与离恨。作者借黄鸟啼鸣与落花飞蝶反衬人物内心的孤寂。韶华易逝的感慨贯穿始终。酒盏难消的愁绪与眉山紧锁的离情相互交织。春寒料峭的物候进一步烘托出情感的凄清。整体呈现出一种婉约含蓄的哀怨基调。历代评家多将其归入闺怨题材的经典范畴。

基础解读 READING

语文核心知识
字词释义
本曲开篇以黄鸟绵蛮点明春日生机。勤惜韶华意为珍惜美好时光。似罢红悭指春光似乎不再吝啬。绣草花飞描绘花草繁茂之景。分香蝶闹写出蝴蝶采蜜的热闹。感旧人闲点出人物内心的闲愁。奇兵破愁城比喻饮酒解愁的强烈。离情牵恨锁眉山刻画愁眉紧锁之态。沉水烧残与绣被熏兰渲染闺阁氛围。只是春寒收束全篇点明时令特征。
逐句释义
全曲按时间顺序铺陈春日景象。首句以听觉引入视觉画面。次句转入对时光流逝的感叹。三四句通过动植物动态烘托氛围。第五句点明人物心理状态。第六七句运用比喻手法写借酒浇愁。第八句描写愁容难以排解。第九十句以室内陈设反衬内心孤寂。末句以春寒作结余韵悠长。
主旨概括
作品以春景起兴引出人物内心活动。通过黄鸟落花等意象反衬孤寂心境。借酒浇愁的描写展现情感挣扎。眉山紧锁的细节刻画离愁之深。室内熏香与室外春寒形成对比。全篇未直言悲苦却处处透出哀婉。核心在于表达对美好事物易逝的惋惜。同时暗含对人生聚散无常的感慨。整体呈现婉约含蓄的审美风格。
跨学科 · 是什么
植物意象植物学
曲中柳树为落叶乔木春季萌发新叶。黄鸟栖息于柳枝间利用其隐蔽性。绣草泛指春季萌发的各类草本植物。花飞现象是植物完成授粉后的自然脱落。分香蝶闹体现植物释放挥发性物质吸引昆虫。这些植物共同构成江南春季典型群落。其生长周期与二十四节气紧密相关。古人常以此类物候变化感知季节更替。植物繁茂与人物闲愁形成鲜明对照。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时需把握北曲特有的顿挫感。首句宜轻快上扬展现春景生机。勤惜韶华四字需放缓语速体现珍惜。绣草花飞与分香蝶闹可连读显热闹。感旧人闲处稍作停顿转入抒情。奇兵破愁城酒盏语气渐强突出力度。离情牵恨锁眉山语调转低沉。沉水烧残与绣被熏兰宜轻柔处理。只是春寒收尾需留白余韵。
句式仿写
仿写可先选取典型季节意象。运用拟人手法赋予景物情感色彩。注意上下句字数与结构的对称。尝试使用奇兵破愁城式的夸张比喻。将抽象情感具象化为可感知的物象。保持语言通俗自然避免生僻词汇。通过动静结合增强画面层次感。结尾以景结情留下想象空间。
写作应用
日常写作可借鉴其借景抒情结构。开篇以细腻观察引入环境描写。中间穿插人物心理活动与情感转折。运用通感手法打通视觉与嗅觉体验。结尾以简练语句点明主旨。避免直白说教保持含蓄蕴藉。适合用于游记日记或抒情散文。能有效提升文字的画面感与感染力。
关联知识图谱
古典诗词伤春传统同主题
本曲继承自诗经楚辞以来的伤春母题。历代文人常以春景易逝寄托人生感慨。该主题在唐宋诗词中已高度成熟。元代散曲将其与市井生活相结合。形成雅俗共赏的新审美范式。后世创作多沿袭此情感脉络。该关联为理解本曲情感内核提供基础。

名句 CLASSIC LINES

奇兵破愁城酒盏
此句为全篇情感转折的核心枢纽。以奇兵破城比喻酒力化解愁绪的强烈效果。离情牵恨锁眉山则形象刻画了愁眉不展的形态。两句对仗工整,极具戏剧张力与画面感。

标签 TAGS

作者 POET

李致远

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语24 知识点
二期上线 · 敬请期待