感怀诗二章 一

仆本江北人,今作江南客。

再去江北游,举目无相识。

金风吹我寒,秋月为谁白。

不如归去来,江南有人忆。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感怅惘 · 思乡 · 羁旅
创作背景
南唐潘佑出使后周有感而作
本诗为南唐大臣潘佑出使北方后周政权时所作,创作时间约为南唐中主李璟在位后期,潘佑籍贯幽州,本属江北,南渡仕于南唐,此次北行见故土故旧凋零,故有感而发。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗是中国古代诗歌体裁,起源于汉代,不受格律束缚,句式灵活,可自由抒发情感,在唐代及后世都是文人常用的诗歌体裁,历代文体地位较高,是古典诗歌的重要品类。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是身处异地的羁旅漂泊之感,第二层是重返故土却人事已非的怅惘失落,第三层是对江南居所牵挂自己的亲友的眷恋,历代解读均认同其思乡怀人的核心情感内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“仆”是古代男子对自己的谦称,多用于非正式场合或者平辈交流时的自称。“金风”指的是秋风,古人以五行学说对应四季,秋天对应五行中的金,因此将秋风称为金风。“归去来”是回归、返乡的意思,其中“来”是语气助词,没有实际的语义。“江北”在古代一般特指长江中下游以北的地区,也就是今淮河以南、长江以北的区域。“江南”在古代一般特指长江中下游以南的地区,也就是今江苏南部、浙江北部、安徽南部一带。“举目无相识”指抬眼看去没有认识的人,用来形容人事变迁的陌生感。“寒”在这里既指秋风带来的身体上的寒冷,也暗含诗人内心的寒凉感受。“白”在这里指秋月皎洁明亮的状态。
逐句白话释义
我本来是生长在长江以北的人,如今长期客居在长江以南的地域,成为了异乡的客人。这次我再次回到长江以北的故土游历,抬眼向四周望去,竟然没有一个认识的旧交故友。萧瑟的秋风吹到我的身上,带来了阵阵寒凉的感觉。天上高悬的秋天的明月如此皎洁明亮,又到底是在为谁散发着清辉呢?我仔细思量之后,觉得不如还是回到江南去吧。江南的居所那里,还有正在牵挂想念我的亲人好友。我在江南有了牵挂我的人,那里也已经成为了我新的故乡。漂泊的游子最终的归宿,永远是有人等待自己的地方。
核心主旨与内容概括
本诗描写了诗人客居江南多年后重返江北故土的所见所感。诗人看到故土人事全非,内心充满了怅惘失落的情绪。秋风寒凉、秋月明亮的景象,更加深了诗人内心的漂泊孤独之感。诗人对比江北的陌生和江南的温暖牵挂,最终做出了返回江南的决定。全诗用质朴直白的语言,抒发了羁旅漂泊的孤独、人事变迁的怅惘,以及对有人牵挂的江南居所的眷恋之情。这首诗没有华丽的辞藻,却凭借真挚的情感打动了后世的读者。它也反映了古代战乱频繁的年代里,百姓和士人流离失所的普遍生存状态。不同时代的漂泊者,都能从这首诗里找到情感共鸣。
跨学科 · 是什么
江南江北地理分界地理学
中国古代常以长江作为天然的地理分界线,划分出江南、江北两大地理区域。本诗中的江北指诗人的故乡所在地,位于长江以北的区域。本诗中的江南指诗人客居的南唐政权所在地,位于长江以南的区域。长江作为中国第一大河,天然隔断了南北的交通,也造成了南北地域文化的差异。古代交通不便,跨越长江往往意味着远离故土,长期客居他乡。长江南北的气候也有明显差异,江北秋季更为寒凉,江南秋季相对温暖。这种气候差异也进一步加深了诗人对两地的不同情感认知。地理上的阻隔,也成为了古代羁旅诗中常见的情感触发点。不同地域的文化差异,也让漂泊者对客居地和故土产生不同的情感联结。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候,整体语气要舒缓低沉,体现出诗人怅惘的情绪。前两句“仆本江北人,今作江南客”要读得平缓,交代清楚诗人的身份背景。三四句“再去江北游,举目无相识”要略带失落的语气,语速稍慢。五六句“金风吹我寒,秋月为谁白”要读得稍带寒凉感,重音放在“寒”和“白”两个字上。最后两句“不如归去来,江南有人忆”要读得略带暖意,体现出诗人找到归宿的释然。每句之间的停顿要均匀,五言诗每句可以在第二字和第三字之间稍作停顿。诵读的时候要投入自己的情感,体会诗人的漂泊之苦和思乡之情。可以多诵读几遍,慢慢体会诗歌质朴语言背后的真挚情感。
基础句式仿写指导
本诗的句式质朴直白,适合仿写抒发个人的真实情感。可以模仿“仆本XX人,今作XX客”的句式,来介绍自己的籍贯和现居地,表达漂泊的感受。可以模仿“金风吹我寒,秋月为谁白”的借景抒情句式,用身边的景物来抒发自己的情绪。可以模仿“不如归去来,XX有人忆”的句式,来表达对某个地方的眷恋和牵挂。仿写的时候不需要追求华丽的辞藻,只要表达出自己的真实感受就好。可以先从替换词语开始练习,慢慢再拓展成完整的小诗。这种仿写练习能帮助我们提升用简单语言表达复杂情感的能力。经常练习仿写,也能提升我们的文字感知力和写作水平。
名句写作应用指导
“不如归去来,江南有人忆”这句诗适合在表达思乡之情的时候使用。当你在外漂泊很久,想念家乡的亲友的时候,就可以引用这句诗来表达自己想要回家的心情。也可以用来安慰在外漂泊的亲友,告诉对方家里有人牵挂,欢迎他早日归来。还可以在写关于故乡、亲情、友情的作文的时候引用这句诗,增加文章的文化底蕴。这句诗语言简单直白,情感真挚,很容易引起读者的共鸣。使用的时候不需要额外解释太多,读者就能明白其中的含义。它也可以用在短视频文案、朋友圈文案等场景中,表达自己的归乡之意。这句诗的适用场景非常广泛,是使用率很高的古典诗词名句。
关联知识图谱
《归去来兮辞》同典故
本诗中的“归去来”表述最早出自东晋陶渊明的《归去来兮辞》。陶渊明辞官归隐的时候,写下了《归去来兮辞》来表达自己回归田园的喜悦。后世文人都常用“归去来”来指代辞官归隐或者回归故乡的行为。本诗中的“不如归去来”也是借用了这个典故的含义,表达回归江南居所的想法。陶渊明的归隐思想,对后世的文人创作产生了非常深远的影响。很多羁旅诗、隐逸诗中都能看到“归去来”的相关表述。这个典故也成为了中国古典文学中代表归隐、归乡的典型文化符号。了解这个典故的来源,能帮助我们更好地理解本诗的情感内核。

名句 CLASSIC LINES

不如归去来,江南有人忆
核心名句为“不如归去来,江南有人忆”,该句语言质朴直白,情感真挚动人。

标签 TAGS

作者 POET

韩熙载 902年—970年8月31日
南唐名臣、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待