西白溪期裴方舟不至

望君不见复何情,野草闲云处处生。

应向秦时武陵路,花间寂历一人行。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怅惘 · 隐逸 · 雅趣
创作背景
大历年间等候友人未遇即兴创作
本诗创作于唐代大历年间,当时皎然在湖州西白溪附近等候友人裴方舟不至,触景生情即兴创作此诗。裴方舟为当时江南知名隐逸人士,与皎然多有诗文交游,二人同属江南隐逸文化圈层。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。该体裁成熟于唐代,全篇四句每句七字,有严格的平仄、押韵规范。篇幅短小精悍,擅长捕捉瞬时情绪与意趣,是唐代文人即景抒情、友朋交往的常用体裁,历代文论均将其视为最能体现诗人才情的诗歌体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是等候友人未到的淡淡怅惘,二是对友人隐逸志趣的认同与欣赏。全诗基调清淡悠然,无焦虑哀怨情绪,融入了诗僧皎然特有的禅意审美,是大历时期江南隐逸诗的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“期”是等候的意思。“武陵路”指代世外桃源一样的隐逸之地。“寂历”形容清幽孤寂的状态。这些字词都是唐代诗歌的常用表达,没有生僻含义,理解难度较低。读者只要明白武陵路指代隐逸之地,就能轻松读懂全诗的核心内容。这些字词的用法也符合大历时期诗歌的用词习惯。
逐句白话释义
第一句的意思是我盼望见到你,你却没有来,我此刻是什么样的心情呢。第二句的意思是溪边的野草肆意生长,天上的闲云四处飘荡,到处都是悠然的景致。第三句的意思是想来你应该是去往了像秦时桃花源那样的清幽隐逸之地吧。第四句的意思是在开满鲜花的小路上,你独自一人清幽地慢慢行走。
核心主旨与内容概括
这首诗写诗人在西白溪等候友人裴方舟,却没有等到的所见所想。全诗没有抱怨友人失约的负面情绪,反而从眼前的自然景致展开想象,推测友人是去往了隐逸之地。核心情感既有未见到友人的淡淡怅惘,也有对友人隐逸志趣的欣赏。整体氛围非常清幽闲适,读起来让人感觉平静放松。
跨学科 · 是什么
西白溪地理位置地理学
西白溪是现在浙江湖州长兴境内的一条溪流,属于西苕溪的支流。周边山水秀美,植被覆盖率高,气候湿润,非常适合居住。古代就有很多隐士选择在这里居住,远离世俗的喧嚣。现在这里也是湖州重要的自然景观区域,吸引了很多游客前往游玩。当地至今还保留着很多和皎然相关的历史遗迹。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读第一句“望君不见/复何情”时,语气要带一点淡淡的怅惘,语速平缓,不要过快。诵读第二句“野草闲云/处处生”时,语气要舒展放松,节奏稍微放慢,读出悠然的感觉。诵读第三句“应向/秦时/武陵路”时,语气要轻柔,带一点猜测的感觉。诵读第四句“花间/寂历/一人行”时,语速要进一步放缓,读出清幽悠远的意境。整体诵读的节奏要慢,不要有强烈的情绪起伏。
基础句式仿写指导
大家可以仿写“应向XX路,XX一人行”的句式,用来描写想象中他人的出行状态。仿写时前半句要点明对方可能去往的地点,后半句要描写对方在这个地点的状态。比如我们可以仿写为“应向西湖堤岸路,柳边慢踱一人行”,描写想象中朋友在西湖边散步的场景。也可以仿写为“应向南山松径路,风前静立一人行”,描写想象中他人在山间赏景的场景。这个句式非常适合用来表达对他人的想念或者猜测。
核心名句日常写作应用
“应向秦时武陵路,花间寂历一人行”这句诗可以用在很多日常写作场景中。当我们描写朋友独自去往风景清幽的地方游玩时,就可以用这句诗来形容。当我们写文章表达对隐逸闲适生活的向往时,也可以引用这句诗。比如我们写朋友去山间隐居的日记时,就可以写“他这次辞去工作去天目山居住,真可谓是‘应向秦时武陵路,花间寂历一人行’,让人十分羡慕”。这句诗的应用场景非常广泛,能让文章更有文采。
关联知识图谱
《桃花源记》同典故
诗中“武陵路”的典故出自陶渊明的《桃花源记》。《桃花源记》中描写了武陵渔人偶然进入世外桃源的故事,后世就用“武陵路”代指隐逸避世的美好之地。这个典故是中国古典文学中最常用的隐逸类典故之一,在历代诗词中出现频率很高。读者了解这个典故就能更准确地理解本诗的核心内容。

名句 CLASSIC LINES

应向秦时武陵路,花间寂历一人行
该句是本诗核心名句,借用桃花源典故,将友人未到的原因归于去往隐逸之地,化解了等候的失落,意境悠远清逸。后世常将其用于山水画题跋、隐逸主题文学创作中,是唐代隐逸诗的经典名句,被收入《唐诗别裁集》等多个经典唐诗选本。

标签 TAGS

作者 POET

皎然 730-799
唐代诗僧、文学理论家、茶学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待